θορίσκομαι: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thoriskomai | |Transliteration C=thoriskomai | ||
|Beta Code=qori/skomai | |Beta Code=qori/skomai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense" | |Definition=Pass., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[receive semen]], διὰ τῶν ὤτων <span class="bibl">Ant.Lib.29.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:00, 10 December 2020
English (LSJ)
Pass., A receive semen, διὰ τῶν ὤτων Ant.Lib.29.3.
German (Pape)
[Seite 1214] den Saamen in stch aufnehmen, empfangen, Ant. Lib. 29.
Greek (Liddell-Scott)
θορίσκομαι: Παθ., δέχομαι σπέρμα, Ἀντών. Λιβ. 29.
Greek Monolingual
θορίσκομαι (Α)
δέχομαι σπέρμα, συλλαμβάνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θορός, αναλογικά προς το κυΐσκομαι «συλλαμβάνω, μένω έγκυος»].