ἐμπόρπημα: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μὲν θάνατόν τε φυγὼν καὶ γῆρας ἀπεχθόμενον ἔστι τοι τούτων λάχος → if you wish to escape death and hated old age you can have this lot
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emporpima | |Transliteration C=emporpima | ||
|Beta Code=e)mpo/rphma | |Beta Code=e)mpo/rphma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense" | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[garment secured by a brooch]], Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:00, 12 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A garment secured by a brooch, Hsch.
German (Pape)
[Seite 817] τό, ein Gewand, das mit Spangen über den Schultern befestigt wird, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπόρπημα: τό, «ὑφάσματος εἶδος» Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 vestido sujeto con un broche a modo de clámide, glos. a ἄλλιξ EM α 902, cf. Hsch.
2 broche o fíbula ἐ. δὲ ἡ ἄνω τῆς χλανίδος σύνδεσις Lex.Patm.153.
Greek Monolingual
ἐμπόρπημα, το (Α)
ρούχο, φόρεμα που κούμπωνε και στερεωνόταν με πόρπη.