συναποτελέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synapoteleo | |Transliteration C=synapoteleo | ||
|Beta Code=sunapotele/w | |Beta Code=sunapotele/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[help to complete]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>258e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Epin.</span>986c</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:45, 11 December 2020
English (LSJ)
A help to complete, Pl.Plt.258e, Epin.986c.
German (Pape)
[Seite 1003] (s. τελέω), mit od. zugleich vollenden, Plat. Polit. 258 e.
Greek (Liddell-Scott)
συναποτελέω: ἀποτελειώνω ὁμοῦ, Πλάτ. Πολιτ. 258Ε, Ἐπιν. 986C.
Russian (Dvoretsky)
συναποτελέω: доводить до конца, вполне оканчивать, т. е. созидать, творить (τὰ γιγνόμενα πρότερον οὐκ ὄντα Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-αποτελέω mede verwezenlijken, helpen tot stand te brengen.