ἴλλω: Difference between revisions
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=illo | |Transliteration C=illo | ||
|Beta Code=i)/llw | |Beta Code=i)/llw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v. [[εἴλω]]: aor. 1 Med. | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> v. [[εἴλω]]: aor. 1 Med. [[ἰλλάμην]], [[plait]], πλοκάμους <span class="title">IG</span>5(2).472.11 (Megalopolis, ii/iii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Meaning: 1. [[press together]], 2. [[turn]]<br />See also: s. 1. and 2. | |etymtx=Meaning: 1. [[press together]], 2. [[turn]]<br />See also: s. 1. and 2. [[εἰλέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἴλλω''': {íllō}<br />'''Meaning''': 1. [[zusammendrängen]], 2. [[drehen]]<br />'''See also''': s. 1. und 2. [[εἰλέω]].<br />'''Page''' 1,723 | |ftr='''ἴλλω''': {íllō}<br />'''Meaning''': 1. [[zusammendrängen]], 2. [[drehen]]<br />'''See also''': s. 1. und 2. [[εἰλέω]].<br />'''Page''' 1,723 | ||
}} | }} |
Revision as of 17:25, 8 July 2020
English (LSJ)
A v. εἴλω: aor. 1 Med. ἰλλάμην, plait, πλοκάμους IG5(2).472.11 (Megalopolis, ii/iii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1251] (= εἴλω, vgl. auch εἰλέω, εἰλύω), wälzen, herumdrehen; ἀνὴρ γᾶν ἀποτρύεται ἰλλομένων ἀρότρων ἔτος εἰς ἔτος Soph. Ant. 340, mit den v.l. εἰλημένων u. παλλομένων, während die Pflüge sich wenden, mit kreisendem Pfluge, nicht activisch zu nehmen = die die Erde umwendenden Pflüge; sonst nur sp. D., wie δεσμοῖς ἰλλόμενον Ap. Rh. 1, 129, Schol. δεδεμένος; ἰλλομένοις ἐπὶ λαίφεσιν, auf zusammengerollten Segeln, 1, 329; ἰλλόμενός περ ὁμίλῳ 2, 27, von dem Haufen umdrängt, umringt; vgl. 2, 1250; φεῦγε δ' ἀεὶ σκολιήν τ' οὐκ ἰθέαν ἀτραπὸν ἴλλων Nic. Th. 478, Schol. βάδιζε. – Von den Augen, schielen, blinzeln, Sp. – S. die compp.
Greek (Liddell-Scott)
ἴλλω: περιστρέφω, συστρέφω, ἴδε εἴλω. ΙΙ. ἐπὶ τῶν ὀφθαλμῶν, βλέπω ἐκ τοῦ πλαγίου, στραβοκυττάζω, ἀλλοιθωρίζω· ἡ σημασία αὕτη ἀπαντᾷ μόνον ἐν τοῖς παραγώγοις ἰλλός, -αίνω, κτλ.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
rouler ; Pass. être mû d’un mouvement circulaire, tourner en cercle.
Étymologie: R. ϜελϜ, cf. ἑλίσσω, lat. volvo.
Greek Monolingual
ἴλλω (Α)
συστρέφω, στριφογυρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. είλω].
Greek Monotonic
ἴλλω: περιστρέφω, συστρέφω, βλ. εἴλω.
Russian (Dvoretsky)
ἴλλω: также εἰλέω, εἴλλω и εἴλω водить кругом, катить, вращать; pass. кружиться, вращаться (ἴ. καὶ κινεῖσθαι περὶ τὸν πόλον μέσον Arst.): ἰλλόμενα ἄροτρα Soph. описывающие круги сохи.
Frisk Etymological English
Meaning: 1. press together, 2. turn
See also: s. 1. and 2. εἰλέω.
Frisk Etymology German
ἴλλω: {íllō}
Meaning: 1. zusammendrängen, 2. drehen
See also: s. 1. und 2. εἰλέω.
Page 1,723