ἀγελαστί: Difference between revisions

From LSJ

φύγεν ἄσμενος ἐκ θανάτοιο → he was glad to have escaped death

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agelasti
|Transliteration C=agelasti
|Beta Code=a)gelasti/
|Beta Code=a)gelasti/
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[without laughter]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>278e</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>124</span>, Plu.2.727a.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[without laughter]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>278e</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>124</span>, Plu.2.727a.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:00, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγελαστί Medium diacritics: ἀγελαστί Low diacritics: αγελαστί Capitals: ΑΓΕΛΑΣΤΙ
Transliteration A: agelastí Transliteration B: agelasti Transliteration C: agelasti Beta Code: a)gelasti/

English (LSJ)

Adv.    A without laughter, Pl.Euthd.278e, Thphr.Fr.124, Plu.2.727a.

German (Pape)

[Seite 12] ohne Lachen, ἀκούειν Plat. Euthyd. 287 e. Auch ἀγελαστεί, Plut. Symp. 8, 6, 5 u. Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγελαστί: Ἐπίρρ. ἄνευ γέλωτος, ἀκούειν, Πλάτ. Εὐθύδ. 278Ε, Πλούτ. 2. 727Α.

French (Bailly abrégé)

adv.
sans rire.
Étymologie: ἀγέλαστος.

Spanish (DGE)

adv. sin reír, sin risa Pl.Euthd.278e, Thphr.Fr.124.

Greek Monotonic

ἀγελαστί: επίρρ., χωρίς γέλιο, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγελαστί: adv. без смеха (ἀκούειν Plat.).

Middle Liddell

without laughter, Plut.

English (Woodhouse)

without laughing

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)