θώψ: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Gnomologium Vaticanum, 446
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thops
|Transliteration C=thops
|Beta Code=qw/y
|Beta Code=qw/y
|Definition=gen. <b class="b3">θωπός, ὁ</b>, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flatterer]], [[false friend]], <span class="bibl">Hdt.3.80</span>; θ. πλούτου <span class="bibl">Antipho Soph.65</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>20.237d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., <b class="b3">θῶπες λόγοι</b> [[fawning]] speeches, <span class="title">Trag.Adesp.</span>24, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175e</span>, <span class="bibl">Ph.2.52</span> (cf. <b class="b3">τέ-θηπα, θάμβος</b>).</span>
|Definition=gen. <b class="b3">θωπός, ὁ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flatterer]], [[false friend]], <span class="bibl">Hdt.3.80</span>; θ. πλούτου <span class="bibl">Antipho Soph.65</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>20.237d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as Adj., <b class="b3">θῶπες λόγοι</b> [[fawning]] speeches, <span class="title">Trag.Adesp.</span>24, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175e</span>, <span class="bibl">Ph.2.52</span> (cf. <b class="b3">τέ-θηπα, θάμβος</b>).</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 10:15, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θώψ Medium diacritics: θώψ Low diacritics: θωψ Capitals: ΘΩΨ
Transliteration A: thṓps Transliteration B: thōps Transliteration C: thops Beta Code: qw/y

English (LSJ)

gen. θωπός, ὁ, A flatterer, false friend, Hdt.3.80; θ. πλούτου Antipho Soph.65, cf. Them.Or.20.237d. II as Adj., θῶπες λόγοι fawning speeches, Trag.Adesp.24, Pl.Tht.175e, Ph.2.52 (cf. τέ-θηπα, θάμβος).

French (Bailly abrégé)

θωπός (ὁ) :
flatteur.
Étymologie: cf. θωπεύω.

Greek Monotonic

θώψ: γεν. θωπός, ὁ, κόλακας, δουλοπρεπής, ψεύτικος φίλος, σε Ηρόδ.· ως επίθ., θῶπες λόγοι, κολακευτικά λόγια, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

θώψ: θωπός adj. льстивый (θῶπες λόγοι Plat.).
θωπός ὁ льстец Her.

Frisk Etymological English

θωπός
Grammatical information: m.
Meaning: flatterer, sec. also adjectively (IA).
Derivatives: θωπικός flattering (Ar.), θωπεύω flatter with θωπεία, θώπευμα flattery, Demin. θωπευμάτια pl., θωπευτικός (Att. etc.); also θώπτω id. (A.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Hardly with de Saussure Mémoire 156, Bezzenberger BB 5, 317 as root noun (cf. Chantraine Formation 2) to τέ-θηπ-α, θάμβος, s. v. (which is a Pre-Greek word); cf. H.: θώψ κόλαξ, ὁ μετὰ θαυμασμοῦ ἐγκωμιαστής (which may be due to learned analysis).

Middle Liddell

θώψ, γεν. θωπός, ὁ,
a flatterer, fawner, false friend, Hdt.:—as adj., θῶπες λόγοι fawning speeches, Plat.

Frisk Etymology German

θώψ: θωπός
{thṓps}
Grammar: m.
Meaning: Schmeichler, sekundär auch adjektivisch (ion. att.).
Derivative: Davon θωπικός schmeichlerisch (Ar. u. a.), θωπεύω schmeicheln mit θωπεία, θώπευμα Schmeichelei, Deminutivum θωπευμάτια pl., θωπευτικός (att. usw.); auch θώπτω ib. (A.).
Etymology : Wohl mit de Saussure Mémoire 156, Bezzenberger BB 5, 317 als Wurzelnomen (vgl. Chantraine Formation 2) zu τέθηπα, θάμβος, s. d.; vgl. H.: θώψ· κόλαξ, ὁ μετὰ θαυμασμοῦ ἐγκωμιαστής.
Page 1,701