πέδων: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο → every house had been crammed with soldiers

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pedon
|Transliteration C=pedon
|Beta Code=pe/dwn
|Beta Code=pe/dwn
|Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one in fetters]], of a slave, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>837</span>.</span>
|Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one in fetters]], of a slave, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>837</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:49, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέδων Medium diacritics: πέδων Low diacritics: πέδων Capitals: ΠΕΔΩΝ
Transliteration A: pédōn Transliteration B: pedōn Transliteration C: pedon Beta Code: pe/dwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ, A one in fetters, of a slave, Ar.Fr.837.

German (Pape)

[Seite 542] ωνος, ὁ, ein schlechter Sklave, der fast immer in Fußfesseln steckt, Ar. frg. Vgl. πεδότριψ und Moeris a. a. O.

Greek (Liddell-Scott)

πέδων: -ωνος, ὁ, ὁ ἐν δεσμοῖς ὤν, ἐπὶ δούλου, Ἀριστοφ. Ἀποσπάσμ. 46· πρβλ. στίγων, καὶ ἴδε πεδότριψ.

Greek Monolingual

-ωνος, ὁ, ΜΑ
(για κακό δούλο) αυτός που είναι στα δεσμά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πέδη «δεσμός» + κατάλ. -ων, -ωνος (πρβλ. στίγων)].

Russian (Dvoretsky)

πέδων: ωνος ὁ Arph. = πεδότριψ.