ἀμφιτρομέω: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfitromeo
|Transliteration C=amfitromeo
|Beta Code=a)mfitrome/w
|Beta Code=a)mfitrome/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tremble for]], τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια <span class="bibl">Od.4.820</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tremble for]], τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια <span class="bibl">Od.4.820</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιτρομέω Medium diacritics: ἀμφιτρομέω Low diacritics: αμφιτρομέω Capitals: ΑΜΦΙΤΡΟΜΕΩ
Transliteration A: amphitroméō Transliteration B: amphitromeō Transliteration C: amfitromeo Beta Code: a)mfitrome/w

English (LSJ)

A tremble for, τοῦ δ' ἀ. καὶ δείδια Od.4.820.

German (Pape)

[Seite 145] τινός, für Jemand zittern, besorgt sein, Od. 4, 820.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιτρομέω: τρέμω περί τινος, διά τινα, τοῦ δ’ ἀμφ. καὶ δείδια Ὀδ. Δ. 820.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
prés.
trembler pour, gén..
Étymologie: ἀμφί, τρέμω.

English (Autenrieth)

tremble for, w. gen., Od. 4.820†.

Spanish (DGE)

temblar con todo el cuerpo por c. gen. τοῦ δ' ἀμφιτρομέω καὶ δείδια Od.4.820.

Greek Monotonic

ἀμφιτρομέω: μέλ. -ήσω, τρέμω για κάποιον, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιτρομέω: сильно дрожать: ἀ. τινος Hom. трепетать за кого-л.

Middle Liddell

to tremble for, c. gen., Od.