Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνεπισκεψία: Difference between revisions

From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anepiskepsia
|Transliteration C=anepiskepsia
|Beta Code=a)nepiskeyi/a
|Beta Code=a)nepiskeyi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[disregard]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">APo.</span>79a6</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[disregard]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">APo.</span>79a6</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπισκεψία Medium diacritics: ἀνεπισκεψία Low diacritics: ανεπισκεψία Capitals: ΑΝΕΠΙΣΚΕΨΙΑ
Transliteration A: anepiskepsía Transliteration B: anepiskepsia Transliteration C: anepiskepsia Beta Code: a)nepiskeyi/a

English (LSJ)

ἡ, A disregard, Arist. APo.79a6.

German (Pape)

[Seite 225] ἡ, Nichtbeachtung, Unachtsamkeit, Arist. Anal. post. 1, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπισκεψία: ἡ, ἔλλειψις ἐπισκοπήσεως, ἐξετάσεως, παρατηρήσεως, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 13, 8.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
desatención, falta de reflexión οὐκ ἴσασι δι' ἀνεπισκεψίαν Arist.APo.79a6.

Greek Monolingual

ἀνεπισκεψία, η (Α)
έλλειψη επισκόπησης, εξέτασης.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεπισκεψία: ἡ оставление без рассмотрения, невнимание, пренебрежение Arst.