ἀπορρύπτω: Difference between revisions
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aporrypto | |Transliteration C=aporrypto | ||
|Beta Code=a)porru/ptw | |Beta Code=a)porru/ptw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cleanse thoroughly]], <span class="bibl">Asp.<span class="title">in EN</span>25.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>9</span>; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., [[cleanse oneself]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>36</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.62</span>: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας <span class="bibl">Ph.2.487</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>.[[ιά]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wash away]], [[μελεδωνάς]] prob. cj. in <span class="title">AP</span>9.815.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 20:35, 31 December 2020
English (LSJ)
A cleanse thoroughly, Asp.in EN25.1, Luc.Gall.9; τοὺς πόρους Gal.11.745:—Med., cleanse oneself, Plu.Sull.36, Ael.NA9.62: c.acc., ἀ. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, cf. Iamb.Protr.21.ιά. 2 wash away, μελεδωνάς prob. cj. in AP9.815.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπορρύπτω: ἀποπλύνω τὸν ῥύπον, Λουκ. Ἀλεκτρ. 9. - Μεσ., καθαρίζω ἐμαυτὸν, Ἐμπεδ. 442 Stein, Πλουτ. Σύλλ. 36, Αἰλ. περὶ Ζ. 9. 62. 2) ἀποπλύνω, τὸ λοετρὸν ἀπορρύπτει μελεδῷνας Ἀνθ. Π. 9. 815. Ὡσαύτως -ρυπόω, Ἡσύχ.: ἐντεῦθεν οὐσιαστ. -πωσις, ἡ, καθαρισμὸς, Ἐκκλ.
French (Bailly abrégé)
nettoyer.
Étymologie: ἀπό, ῥύπτω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): tb. ἀπορύπτω Gal.11.745
1 limpiar τοὺς πόρους Gal.l.c., ἐμαυτόν Luc.Gall.9
•fig. borrar, limpiar, eliminar μελεδῶνας AP 9.815, un baldón ὃν ... ἀπορρύψειεν ὁ γενναῖος Asp.in EN 25.1, el pecado, Gr.Nyss.Bapt.Chr.p.222.15.
2 en v. med. limpiarse, lavarse c. ac. σπίλους Pythag.Ep.2.2
•abs., Artem.4.41, Plu.Sull.36, Ael.NA 9.62
•fig. τὰς ἐκ παθῶν καὶ νοσημάτων κηλῖδας Ph.2.487, τὰς δὲ φαύλας (πράξεις) Iambl.Protr.21, τὰς ἁμαρτίας ἀπορρυπτόμεθα Clem.Al.Paed.1.6.26, la herejía, Eus.HE 4.30.3.
Greek Monolingual
ἀπορρύπτω (Α) ρύπτω
1. καθαρίζω προσεκτικά
2. ξεπλένω.
Greek Monotonic
ἀπορρύπτω: μέλ. -ψω, ξεπλένω τη βρωμιά, καθαρίζω σχολαστικά, σε Λουκ. — Μέσ., καθαρίζω προσεκτικά τον εαυτό μου, ξεπλένομαι, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπορρύπτω: тж. med. тщательно чистить, очищать, смывать (σῶμα Plut.; ἑαυτόν Luc.; перен. μελεδῶνας Anth.).
Middle Liddell
to cleanse thoroughly, Luc.: Mid. to cleanse oneself, Plut.