ἀρκτῆ: Difference between revisions
From LSJ
Φιλεῖ δ' ἑαυτοῦ πλεῖον οὐδεὶς οὐδένα → Haud ullus alii quam sibi est amicior → Es liebt ja keiner einen andern mehr als sich
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arkti | |Transliteration C=arkti | ||
|Beta Code=a)rkth= | |Beta Code=a)rkth= | ||
|Definition=(sc. [[δορά]]), ἡ, <span class="sense"> | |Definition=(sc. [[δορά]]), ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bearskin]], <span class="bibl">Anaxandr.65</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:05, 31 December 2020
English (LSJ)
(sc. δορά), ἡ, A bearskin, Anaxandr.65.
German (Pape)
[Seite 354] ἡ, sc. δορά, das Bärenfell, Anaxandr. bei Poll. 5, 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρκτῆ: (ἐξυπακουομ. δορά), «ἡ τῆς ἄρκτου δορὰ» Ἡσύχ. (Ἀναξανδρ. ἐν Ἀδήλ. 14).
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ piel de oso Anaxandr.65, cf. Poll.5.16, Hsch.
Greek Monolingual
ἀρκτῆ, η (AM)
το δέρμα της αρκούδας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρκτέη, με συναίρεση < άρκτειος < άρκτος (πρβλ. αλωπεκή, λεοντή, λυκή κ.ά.)].