ἔορ: Difference between revisions

From LSJ

ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται → but not even gods fight necessity (Simonides, fr. 37.1.29)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eor
|Transliteration C=eor
|Beta Code=e)/or
|Beta Code=e)/or
|Definition=<b class="b3">θυγάτηρ, ἀνεψιός</b>, and <b class="b3">ἔορες· προσήκοντες, συγγενεῖς</b>, Hsch. (Cogn. with Skt. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">svasar-</b>, Lith. <b class="b2">seser-</b> 'sister', etc.)</span>
|Definition=<b class="b3">θυγάτηρ, ἀνεψιός</b>, and <b class="b3">ἔορες· προσήκοντες, συγγενεῖς</b>, Hsch. (Cogn. with Skt. <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">svasar-</b>, Lith. <b class="b2">seser-</b> 'sister', etc.)</span>
}}
}}
{{etym
{{etym

Revision as of 11:30, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔορ Medium diacritics: ἔορ Low diacritics: έορ Capitals: ΕΟΡ
Transliteration A: éor Transliteration B: eor Transliteration C: eor Beta Code: e)/or

English (LSJ)

θυγάτηρ, ἀνεψιός, and ἔορες· προσήκοντες, συγγενεῖς, Hsch. (Cogn. with Skt. A svasar-, Lith. seser- 'sister', etc.)

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: θυγάτηρ, ἀνεψιός. ἔορες προσήκοντες, συγγενεῖς H.
Origin: IE [Indo-European] [1051] *su̯esor- sister
Etymology: Old relict of the IE word for sister, seen in Skt. svásar-, Lat. soror, Germ., e. g. Goth. swistar; IE *su̯ésor-. The Greek forms must come from a psilotic dialect; unexact indication of the meaning (but s. Specht Ursprung 335); ἔορ seems a vocative. In Greek replaced by ἀδελφη, like φράτηρ by ἀδελφός. - S. W.-Hofmann s. soror usw.

Frisk Etymology German

ἔορ: {éor}
Meaning: θυγάτηρ, ἀνεψιός. ἔορες· προσήκοντες, συγγενεῖς H.
Etymology : Absterbendes Relikt des idg. Wortes für Schwester, das u. a. in aind. svásar-, lat. soror, germ., z. B. got. swistar vorliegt; idg. *su̯ésor-. Die griechischen Formen müssen, mit ungenauer Bedeutungsangabe (anders Specht Ursprung 335), aus einem psilotischen Dialekt stammen; ἔορ scheint Vokativ zu sein. Im Griech. sonst durch ἀδελφή ersetzt, was zu einer Bedeutungsverschiebung hat beitragen können, wie φράτηρ durch αδελφός. — Reiche Lit. bei Bq, WP. 1, 533ff., W.-Hofmann s. soror usw.
Page 1,530-531