soror

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source

Latin > English

soror sororis N F :: sister; (applied also to half sister, sister-in-law, and mistress!)

Latin > English (Lewis & Short)

sŏror: ōris, f. Sanscr. svasar; Goth. svister; Germ. Schwester; Engl. sister.
I Lit.
   A In gen., a sister: Th. Salve, mea soror. Pl. Frater mi, salve, Plaut. Curc. 5, 2, 57; id. Bacch. 1, 1, 68 sq.: germana soror, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 42 Vahl.); cf.: mea soror gemina germana, Plaut. Mil. 2, 4, 30 sq.; so, germana, Cic. Mil. 27, 73: Jovis, i. e. Juno, Verg. A. 1, 47; Hor. C. 3, 3, 64; Ov. M. 3, 266; id. F. 6, 27 al.: Phoebi, i. e. Luna, id. H. 11, 45; cf. id. F. 3, 110: agnam Aeneas matri Eumenidum magnaeque sorori ferit, i. e. to Nox and Terra, Verg. A. 6, 250: doctae, i. e. the Muses, Tib. 3, 4, 45; Ov. M. 5, 255; called also sorores novem, id. Tr. 5, 12, 45: genitae Nocte, i. e. the Furies, id. M. 4, 451; called also crinitae angue sorores, id. ib. 10, 349; and, vipereae, id. ib. 6, 662: tristes, i. e. the Fates, Tib. 3, 3, 35; called also sorores tres, Prop. 2, 13, 44 (3, 5, 28); Hor. C. 2, 3, 15; Ov. M. 15, 808.—Of beasts: in grege prioris anni sororem equa comitatur, Plin. 8, 42, 64, § 156.—Prov.: bonae mentis soror est paupertas, Petr. 84, 4.—
   B In partic., poet.: sorores, the Muses, Prop. 3 (4), 1, 17; the Fates, Cat. 64, 326; Ov. H. 12, 3; 15, 81; Mart. 4, 54, 9; 4, 73, 3; the Danaides, Prop. 4 (5), 7, 67; Ov. H. 14, 15.—
II Transf. (poet. and in post-Aug. prose).
   A A cousin, the daughter of a father's brother, Ov. M. 1, 351.—
   B A female friend, playmate, or companion, Verg. A. 1, 321; 11, 823; Tib. 3, 1, 26; Sen. Hippol. 611; Petr. 127; Mart. 2, 4, 3; 12, 20, 2; Inscr. Marin. Iscriz. Alb. p. 60.—In eccl. Lat., female Christians, Vulg. 1, Tim. 5, 2.—
   C Of things in pairs, connected together, or alike: obsecro te hanc per dexteram Perque hanc sororem laevam, Plaut. Poen. 1, 3, 9; so of the hand, Verg. M. 28: abjunctae comae mea fata sorores Lugebant, Cat. 66, 51: sapore caryotarum sorores, Plin. 13, 4, 9, § 45; Mart. 14, 128, 2.—
   D Of the word soror: scripta soror fuerat: visum est delere sororem, Ov. M. 9, 528.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŏrŏr,⁷ ōris, f.,
1 sœur : doctæ sorores Tib. 3, 4, 45, les doctes sœurs [les Muses appelées aussi novem sorores Ov. Tr. 5, 12, 45, les neuf sœurs] ; sorores tres Prop. 2, 13, 44, les trois sœurs [les Parques] ; vipereæ sorores Ov. M. 6, 662, les sœurs à la chevelure de serpents [les Furies]
2 cousine : Ov. M. 1, 351
3 amie, compagne : Virg. En. 1, 321 ; 11, 823
4 [en lat. ecclés.] sœur : Vulg. 1 Tim. 5, 2
5 en parl. de choses semblables : a) main gauche par rapport à la main droite : Pl. Pœn. 418 ; b) boucles de cheveux : Catul. 66, 51.

Latin > German (Georges)

soror, ōris, f. (altind. svásar, got. swistar, ahd. swester), die Schwester, I) eig.: 1) im allg., Komik., Cic. u.a.: Phoebi, Luna, Ov.: magna soror matris Eumenidum, die Erde als Schwester der Nacht, Verg. – Plur., sorores, v. den Parzen, Ov. (tres sorores, Hor.): v. den Furien, Ov.: v. den Musen, Prop.: v. den fünfzig Töchtern des Danaus, Prop. – v. Tieren, in grege prioris anni sororem libentius etiam quam matrem equa comitatur, Plin. 8, 156. – 2) insbes. = soror patruelis, Muhme, Geschwisterkind, Cic. ep. 5, 2, 6. Ov. met. 1, 351. – II) übtr., die Schwester, a) als liebkosende Benennung, Schwester = Freundin, Gespielin, Acca soror, Verg.: sorores meae, Verg.: fratrem te vocat et soror vocatur, Mart.: sive sibi coniunx sive soror, Tibull. – b) die Schwester = die Mitsklavin, Tert. de cult. fem. 2, 1. – c) die Schwesterstadt, soror civitas (v. Utika), Tert. de pall. 1. – d) von ähnlichen od. verbundenen Dingen, soror dextrae, v. der linken Hand, Plaut.: ebenso die übrigen Haare sorores des abgeschnittenen Haars, Catull.: sapores caryotarum sorores, verschwistert mit usw., Plin.: sorores veritatis, Tert. – / vulg. seror, Corp. inscr. Lat. 2, 515 u. 3, 3174.

Latin > Chinese

soror, oris. f. :: 姐妹。女友。相似者。— major 姐。— minor 妹。Phoebi soror 太陰。Sororis filius 外甥。Sorores doctae vel novem 諸學女神。Sorores tres 主人死之女神。

Translations

sister

Abkhaz: аеҳәшьа; Adyghe: шыпхъу; Afrikaans: suster; Ainu: サポ; Akkadian: 𒊩𒌆; Albanian: motër; Amharic: እህት, እኅት; Arabic: أُخْت‎, شَقِيقَة‎; Egyptian Arabic: أخت‎; Gulf Arabic: اِخْت‎; Hijazi Arabic: أخت‎; North Levantine Arabic: إخت‎; South Levantine Arabic: أخت‎; Aramaic Classical Syriac: ܚܬܐ‎; Archi: дошдур; Armenian: քույր; Old Armenian: քոյր; Aromanian: sorã; Ashkun: sos; Assamese: বা, বাই, বাইদেউ, ভনী, ভণ্টী, বাই-ভনী; Asturian: hermana; Avar: яц; Avestan: 𐬓𐬀𐬢𐬵𐬀𐬭‎; Aymara: kullaka; Azerbaijani: bacı; Baluchi: گہار‎, گوہار‎, وارک‎; Bashkir: апай, һеңле, ҡәрендәш; Basque: arreba, ahizpa; Belarusian: сястра; Bengali: বোন, আপা, বুবু; Breton: c'hoar; Bulgarian: сестра; Burmese: အမ, ညီမ; Buryat: эгэшэ, дүү басаган; Catalan: germana; Cebuano: igsoong babae; Cham Eastern Western Chechen: йиша; Cherokee: ᎤᏙ, ᎤᎸᎢ; Chichewa: mchemwali; Chinese Cantonese: 姐姐, 家姐, 妹妹, 姊妹; Mandarin: 姐姐, 妹妹, 姐妹, 嬃, 媭, 姊妹; Min Nan: 大姊, 小妹, 姊妹, 阿姊; Teochew: 姊妹; Chinook Jargon: ats, kahpo; Chukchi: чакыгэт; Chuvash: йӑмӑк, аппа; Comanche: patsi, nami; Coptic: ⲥⲱⲛⲉ; Cornish: hwoer; Crimean Tatar: apte, tata, abla; Czech: sestra; Dalmatian: saur, seraur; Danish: søster; Dhivehi: ދައްތަ‎, ކޮއްކޮ‎; Dutch: zus, zuster; Elfdalian: syster; Erzya: патя, сазор; Esperanto: fratino; Estonian: õde, sõsar; Even: экэн, нө; Evenki: экин; Ewe: nɔvinyɔnu, daa, tsɛ; Faroese: systir; Fijian: gane, tuaka, taci; Finnish: sisko, sisar; French: sœur; Friulian: sûr; Galician: irmá; Ge'ez: እኅት; Georgian: და; German: Schwester; Alemannic German: Schwöschter; Gothic: 𐍃𐍅𐌹𐍃𐍄𐌰𐍂; Greek: αδελφή, αδερφή; Ancient Greek: ἀδελφά, ἀδελφεά, ἀδελφέα, ἀδελφεή, ἀδελφειή, ἀδελφή, ἀδελφίς, ἀδευπιά, αἶα, γνωτή, καἱνίτα, κασιγνήτα, κασιγνήτη, κασινήτα, κάσις, ὅμαιμος, σύγγονος, σύναιμος; Greenlandic: nuka, angaju, aleqa, naja; Guaraní: eindy, ykéra, yke, kypy'y; Gujarati: બેન; Hausa: ya; Hawaiian: kaikuaʻana, kaikaina, kaikuahine; Hebrew: אָחוֹת‎, נזירות‎; Hiligaynon: utod nga babaye; Hindi: बहन, बहिन; Hungarian: nővér, húg; Icelandic: systir; Ido: fratino; Ilocano: kabsat a babai, manang, ading a babai; Indonesian: saudari, kakak perempuan, adik perempuan; Javanese: mbak, nduk; Sundanese: tétéh, raka, rayi, dédé; Ingrian: siar; Ingush: йиша; Interlingua: soror; Inupiaq: aakauraġa; Irish: deirfiúr; Old Irish: siur; Italian: sorella; Japanese: 姉妹, 姉, お姉さん, 妹, シスター; Kabuverdianu: armun, irmon; Kalmyk: эгч; Kamkata-viri: sus; Kannada: ಅಕ್ಕ, ತಂಗಿ; Karachay-Balkar: эгеч; Karelian: sizär, čikko; Kashmiri: بیٚنہِ‎; Kashubian: sostra; Kazakh: апа, әпеке, әпке, сіңлі, қарындас; Khmer: បងស្រី, ប្អូនស្រី, ភគិនី; Kikai: しだ; Komi-Permyak: чой; Korean: 자매, 누나, 언니, 여동생, 동생, 시스터, 누이; Kumyk: къызкъардаш, иза; Kunigami: しじゃー; Kurdish Central Kurdish: خوشک‎; Laki: خوە‎; Northern Kurdish: xuşk, xwişk, xweh; Southern Kurdish: خوەیشک‎; Kyrgyz: эже, карындаш, синди; Lao: ເອື້ອຍ, ນ້ອງສາວ; Latgalian: muosa; Latin: soror; Latvian: māsa; Laz: და; Lithuanian: sesuo; Livonian: sõzār; Low German: Süster, Swester; Luxembourgish: Schwëster; Macedonian: сестра; Malagasy: anabavy; Malay: kakak, adik perempuan; Malayalam: സഹോദരി, ചേച്ചി; Maltese: oħt; Manchu: ᡝᠶᡠᠨ, ᠨᠣᠨ; Mansaka: manang; Maore Comorian: mwananya, mwananya mutru-mama; Maori: tuahine, tuakana, teina; Maranao: renang; Marathi: बहीण; Mari Eastern Mari: ака, шӱжар; Middle English: suster; Minangkabau: uni, akak, kakak, adiak padusi; Mingrelian: და; Mirandese: armana; Miyako: すざ; Moksha: сазор, ака; Mongolian: эгч, охин дүү; Mwali Comorian: mwananya; Mòcheno: schbester; Nahuatl: cihuācnīuhtli, siuakniutli; Nama: ǃgasas; Nanai: эгэ, нэку; Navajo: adeezhí, hádí; Neapolitan: sora; Nepali: दिदी, बहिनी; Ngazidja Comorian: mwananya; Nivkh: нанак, нанака; Norman: soeu; North Frisian: söster, saster; Northern Amami-Oshima: せざ; Northern Sami: oabbá; Norwegian: søster, storesøster, lillesøster; Occitan: sòrre; Ojibwe: nishiime, nimisenh; Old Church Slavonic Cyrillic: сестра; Glagolitic: ⱄⰵⱄⱅⱃⰰ; Old Czech: sestra; Old Danish: systær; Old East Slavic: сестра; Old English: sweoster, sweostor; Old Frisian: swester; Old Prussian: swestro; Okinawan: しーじゃ, をぅない; Oki-No-Erabu: しだ; Oriya: ଭଉଣୀ; Oromo: obboleettii; Ossetian Digor: хуӕрӕ; Iron: хо; Pali: bhaginī; Pashto: خور‎; Pennsylvania German: Schweschder; Persian: خواهر‎, همشیره‎, اخت‎; Phoenician: 𐤀𐤇𐤕‎; Plautdietsch: Sesta; Polabian: sestră; Polish: siostra; Portuguese: irmã; Prasuni: sūsu; Proto-Norse: ᛊᚹᛖᛊᛏᚨᚱ; Punjabi: ਭੈਣ; Quechua: ñaña, pani; Romagnol: surëla; Romani: phen; Romanian: soră, surori; Romansch: sora, sour; Russian: сестра, сестрица, сестричка; Rusyn: сестра; Sanskrit: स्वसृ, भगिनी; Saraiki: بَھیْݨ‎; Sardinian: sorre, sorri; Scots: sister; Scottish Gaelic: piuthar; Serbo-Croatian Cyrillic: сестра; Roman: sestra; Sicilian: soru; Silesian: šwestera; Sindhi: ڀيڻَ‎, ديِديِ‎; Sinhalese: අක්‍කා, නංගි; Slovak: sestra; Slovene: sestra; Somali: walaal, huunno; Sorbian Lower Sorbian: sotša; Upper Sorbian: sotra; Southern Amami-Oshima: すぃだ; Spanish: hermana; Svan: დაჩუ̂ირ, უდილ; Swahili: dada, umbu; Swedish: syster; Tabasaran: чи; Tagalog: kapatid na babae, ate, nene, ditse, sanse, sitse; Tajik: хоҳар, ҳамшира, ухт; Tamil: அக்கா, தங்கை, சகோதரி; Taos: p'àyu'úna, tùtúna; Tatar: апа, сеңел, кыз кардәш; Telugu: సోదరి, అక్క, అక్కయ్య, చెల్లి, చెల్లెలు; Tetum: feton; Thai: พี่สาว, น้องสาว; Tibetan: ཨ་ཅག, ནུ་མོ; Tigrinya: ሓብቲ; Toba Batak: iboto; Tocharian A: ṣar; Tocharian B: ṣer; Toku-No-Shima: すぃーだ; Tupinambá: endyra, ykera, pyky'yra; Turkish: abla, kız kardeş, bacı, aba, hemşire, simil; Turkmen: uýa, ejeke; Turoyo: ܚܳܬ̣ܳܐ‎; Tuvan: угба, дуңма; Udmurt: апа, апай, сузэр; Ugaritic: 𐎀𐎃𐎚; Ukrainian: сестра; Urdu: بہن‎; Uyghur: سىڭىل‎, ئاچا‎, ھەدە‎; Uzbek: opa, singil; Venetian: soreła, sorela; Vietnamese: chị or chị gái, em gái, em; Vilamovian: syster; Volapük: sör, gem, jigem, jiblod; Votic: sõzar; Võro: sõssar'; Waigali: sos; Walloon: sour; Waray-Waray: bugto nga babaye; Welsh: chwaer, chwiorydd; West Frisian: sus; Wolof: mag ju jigéen, rakk ju jigéen; Xhosa: idade, usisi; Yaeyama: しじゃ; Yagara: dad jeen; Yagnobi: хор; Yakut: аҕас, балыс; Yiddish: שוועסטער‎; Yonaguni: すだ; Yoron: しだび; Yoruba: é̩gbo̩n obìnrin, àbúrò obìnrin; Yámana: way-kipa; Zazaki: way, wayık; Zhuang: beix, beixmbwk, beixsau, nuengx, dahnuengx; Zulu: udade, usisi