βατιάκη: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(βᾰτιάκη) -ης, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> lat. batioca</i> Plaut.<i>St</i>.694<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />cierta [[copa de procedencia persa fabricada en metales preciosos]] ἐν τοῖς Δαρείου ποτηρίοις βατιάκας εἶναί τινας Arist.<i>Mir</i>.834<sup>a</sup>4, cf. <i>IG</i> 11(2).137.10 (Delos IV a.C.), Alexander en Ath.784a, Diph.81.1, <i>PCair.Zen</i>.120.7 (III a.C.), Plaut.l.c., Poll.6.96.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. del iran., cf. pers. <i>bādiyah</i> < *<i>bātiaka</i>-.
|dgtxt=(βᾰτιάκη) -ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> lat. batioca</i> Plaut.<i>St</i>.694<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />cierta [[copa de procedencia persa fabricada en metales preciosos]] ἐν τοῖς Δαρείου ποτηρίοις βατιάκας εἶναί τινας Arist.<i>Mir</i>.834<sup>a</sup>4, cf. <i>IG</i> 11(2).137.10 (Delos IV a.C.), Alexander en Ath.784a, Diph.81.1, <i>PCair.Zen</i>.120.7 (III a.C.), Plaut.l.c., Poll.6.96.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. del iran., cf. pers. <i>bādiyah</i> < *<i>bātiaka</i>-.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 09:25, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰτῐάκη Medium diacritics: βατιάκη Low diacritics: βατιάκη Capitals: ΒΑΤΙΑΚΗ
Transliteration A: batiákē Transliteration B: batiakē Transliteration C: vatiaki Beta Code: batia/kh

English (LSJ)

[ᾰκ], ἡ, a kind of A cup, Diph.80; β. χρυσαῖ, χαλκαῖ, Alexandr. Epist. ap. Ath.11.784a, Arist.Mir.834a4, IG11(2).137 (Delos, iv B. C.):—Dim. βᾰτῐάκιον, τό, dub. in Philem.87, cf. IG11.199B8 (Delos, iii B. C.).

German (Pape)

[Seite 439] ἡ, ein Trinkgeschirr, Diphil. bei Ath. XI, 484 e, vgl. 784 a, persisch; Arist. Mirab. ausc. 39.

Greek (Liddell-Scott)

βατιάκη: ἡ, εἶδος ποτηρίου, Δίφιλ. Τιθρ. 1· β. χρυσαῖ, χαλκαῖ, Ἀριστ. Θαυμασ. 49· -ὑποκορ. βατιάκιον, τό, ἀμφ. ἐν Φιλήμ. Χηρ.1.

Spanish (DGE)

(βᾰτιάκη) -ης, ἡ
• Alolema(s): lat. batioca Plaut.St.694
• Prosodia: [-ᾰ-]
cierta copa de procedencia persa fabricada en metales preciosos ἐν τοῖς Δαρείου ποτηρίοις βατιάκας εἶναί τινας Arist.Mir.834a4, cf. IG 11(2).137.10 (Delos IV a.C.), Alexander en Ath.784a, Diph.81.1, PCair.Zen.120.7 (III a.C.), Plaut.l.c., Poll.6.96.
• Etimología: Quizá prést. del iran., cf. pers. bādiyah < *bātiaka-.

Greek Monolingual

βατιάκη, η (Α)
κούπα ρηχή και πλατύστομη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Ίσως πρόκειται για δάνεια λ. ιρανικής προελεύσεως, εάν ληφθεί υπ' όψιν η πληροφορία του Αθήναιου (11, 784 α) ότι η Βατιάκη είναι περσική φιάλη. Ο τ. συνδέθηκε με περσ. bādiyah, με βάση ένα αρχ. bātiaka-].

Russian (Dvoretsky)

βατιακή: ἡ чаша, кубок Arst.

Frisk Etymology German

βατιάκη: {bătiắkē}
Grammar: f.
Meaning: Art Becher (Diph., Arist., Delos u. a.).
Derivative: Demin. βατιάκιον (Pap., Delos).
Etymology : Technisches Fremdwort ohne Etymologie.
Page 1,226