βωσίον: Difference between revisions

From LSJ

Θάλασσα καὶ πῦρ καὶ γυνὴ τρίτον κακόν → Tria magna mala sunt: aequor, ignis, femina → Das dritte Übel ist nach Meer und Brand die Frau

Menander, Monostichoi, 231
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[βωξίον]] <i>POxy</i>.2596.8 (III d.C.), 2728.31 (IV d.C., cf. <i>BL</i> 8.261)<br />[[jarra]] β. χαλκοῦν μικρόν <i>Stud.Pal</i>.20.67.35 (II/III d.C.), οἴνου <i>POxy</i>.2596.8, ἐλαίου <i>POxy</i>.2728.31, βωσία μεγάλα <i>PCol</i>.inv.331.20 (IV d.C.) en <i>Chron.d' Eg</i>.59.1984.308, cf. <i>PMag</i>.4.752 (pap.), cf. βούτης, ἡ, [[βούττιον]], βούττις, [[βωτίον]], βησ(σ)ίον.
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[βωξίον]] <i>POxy</i>.2596.8 (III d.C.), 2728.31 (IV d.C., cf. <i>BL</i> 8.261)<br />[[jarra]] β. χαλκοῦν μικρόν <i>Stud.Pal</i>.20.67.35 (II/III d.C.), οἴνου <i>POxy</i>.2596.8, ἐλαίου <i>POxy</i>.2728.31, βωσία μεγάλα <i>PCol</i>.inv.331.20 (IV d.C.) en <i>Chron.d' Eg</i>.59.1984.308, cf. <i>PMag</i>.4.752 (pap.), cf. βούτης, ἡ, [[βούττιον]], βούττις, [[βωτίον]], βησ(σ)ίον.
}}
}}
{{etym
{{etym

Revision as of 09:30, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βωσίον Medium diacritics: βωσίον Low diacritics: βωσίον Capitals: ΒΩΣΙΟΝ
Transliteration A: bōsíon Transliteration B: bōsion Transliteration C: vosion Beta Code: bwsi/on

English (LSJ)

τό, dub. sens. of A a household utensil, β. χαλκοῦν Stud.Pal. 20.67 (ii/iii A. D.).

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Alolema(s): βωξίον POxy.2596.8 (III d.C.), 2728.31 (IV d.C., cf. BL 8.261)
jarra β. χαλκοῦν μικρόν Stud.Pal.20.67.35 (II/III d.C.), οἴνου POxy.2596.8, ἐλαίου POxy.2728.31, βωσία μεγάλα PCol.inv.331.20 (IV d.C.) en Chron.d' Eg.59.1984.308, cf. PMag.4.752 (pap.), cf. βούτης, ἡ, βούττιον, βούττις, βωτίον, βησ(σ)ίον.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: a utensil (pap.)
Derivatives: βωσιδία (Pap.). Also βωτάριον (Zos. Alch.). βωσιδιαι prob. bad orthography for -ίδια.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: From βωτίον σταμνίον H. with τι > σι, s. Olsson Symb. Oslo. 4, 62f. May be related to βοῦτ(τ)ις.

Frisk Etymology German

βωσίον: {bōsíon}
Grammar: n.
Meaning: Bez. eines Hausgeräts;
Derivative: Deminutivum βωσιδία (Pap., vgl. unten). Aus βωτίον· σταμνίον H. mit Übergang von τι > σι, s. Olsson Symb. Oslo. 4, 62f.; davon βωτάριον (Zos. Alch.). Die Femininform βωσιδιαι (bis) ist wahrscheinlich nur schlechte Orthographie für -ίδια; Olsson erwägt daneben Übergang ins Femininum nach λήκυθος, στάμνος usw.
Etymology : Ohne Etymologie; vgl. βοῦτ(τ)ις.
Page 1,280