καθυποπτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn

Menander, Monostichoi, 342
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " f.l." to " f.l.")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathypopteyo
|Transliteration C=kathypopteyo
|Beta Code=kaqupopteu/w
|Beta Code=kaqupopteu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suspect]], f.l. in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1426b28</span> (Pass.) (ὑπ- <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span> 1.26.302</span>).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suspect]], [[falsa lectio|f.l.]] in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1426b28</span> (Pass.) (ὑπ- <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span> 1.26.302</span>).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:04, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθυποπτεύω Medium diacritics: καθυποπτεύω Low diacritics: καθυποπτεύω Capitals: ΚΑΘΥΠΟΠΤΕΥΩ
Transliteration A: kathypopteúō Transliteration B: kathypopteuō Transliteration C: kathypopteyo Beta Code: kaqupopteu/w

English (LSJ)

A suspect, f.l. in Arist.Rh.Al.1426b28 (Pass.) (ὑπ- PHib. 1.26.302).

German (Pape)

[Seite 1290] verdächtig machen, argwöhnen, ἀδικημάτων κατηγορηθέντων ἢ καθυποπτευθέντων Arist. rhet. Alex. 5.

Greek (Liddell-Scott)

καθυποπτεύω: ὑποπτεύω, ἀμφότερα ἐν Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλ. 5. 1.

Greek Monolingual

καθυποπτεύω (Α)
(επιτατ. του υποπτεύω)
1. υποπτεύομαι, υποψιάζομαι
2. σκέπτομαι, συλλογίζομαι, μελετώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ὑπ-οπτεύω (< ὕπ-οπτος)].

Russian (Dvoretsky)

κᾰθῠποπτεύω: питать подозрение, подозревать: ἀδικήματα κατηγορηθέντα ἢ καθυποπτευθέντα Arst. проступки, являющиеся предметом осуждения или (только) подозрения.