κακοδαιμονέω: Difference between revisions
πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κᾰκοδαιμονέω:''' быть несчастным Plut. | |elrutext='''κᾰκοδαιμονέω:''' [[быть несчастным]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 13:10, 20 August 2022
English (LSJ)
A to be unfortunate, unhappy, X. Hier.2.4, Epicur.Fr.485, Phld.Vit.p.34 J., J.BJ1.22.1, Plu.2.76a, Arr.Epict.1.25.13. II Astrol., occupy the region of κακὸς δαίμων, Doroth. ap. Heph.Astr.3.9, Ptol.Tetr.195, Cat.Cod.Astr.8(4).130.
German (Pape)
[Seite 1299] 1) dasselbe, von Phryn. p. 79 (vgl. Lob.) als minder gut attisch verworfen; κακοδαιμονοῦσι γὰρ ἄνθρωποι καὶ ὑπερβάλλουσιν ἀνοίᾳ Dem. 8, 16, wo aber wohl κακοδαιμονῶσι zu ändern ist; Plut. Luc. 4. – 2) ein κακοδαίμων, unglücklich sein, Xen. Hier. 2, 4 u. Sp., wie Plut. de prof. virt. sent. p. 242.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰκοδαιμονέω: εἶμαι δυστυχής, Ξεν. Ἱέρ. 2, 4, Πλούτ. 2.76Α· ἴδε τῷ προηγούμ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοδαίμων.
Greek Monotonic
κᾰκοδαιμονέω: είμαι δυστυχής, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοδαιμονέω: быть несчастным Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοδαιμονέω [κακοδαίμων] ongelukkig zijn.
Middle Liddell
κᾰκοδαιμονέω,
to be unfortunate, Xen.