τυμβοχοέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → Being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it.

Menander, Fragmenta, 499
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tymvochoeo
|Transliteration C=tymvochoeo
|Beta Code=tumboxoe/w
|Beta Code=tumboxoe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> like [[τύμβον χεῦαι]] or [[τύμβον χῶσαι]], [[throw up a cairn]] or [[throw up a barrow]], <span class="bibl">Hdt.7.117</span>, v.l. in <span class="bibl">Il.21.323</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> like [[τύμβον χεῦαι]] or [[τύμβον χῶσαι]], [[throw up a cairn]] or [[throw up a barrow]], <span class="bibl">Hdt.7.117</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Il.21.323</span>.</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 17:10, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τυμβοχοέω Medium diacritics: τυμβοχοέω Low diacritics: τυμβοχοέω Capitals: ΤΥΜΒΟΧΟΕΩ
Transliteration A: tymbochoéō Transliteration B: tymbochoeō Transliteration C: tymvochoeo Beta Code: tumboxoe/w

English (LSJ)

A like τύμβον χεῦαι or τύμβον χῶσαι, throw up a cairn or throw up a barrow, Hdt.7.117, v.l. in Il.21.323.

French (Bailly abrégé)

-οῶ;
1 élever un tertre funéraire;
2 ensevelir sous un tertre funéraire.
Étymologie: τυμβοχόος.

English (Autenrieth)

(χέω), aor. inf. τυμβοχοῆς(αι): heap up a funeral mound, Il. 21.323. The elision is exceptional, hence the v. l. τυμβοχόης, ‘of a mound.’

Greek Monotonic

τυμβοχοέω: μέλ. τυμβοχοήσω, σχηματίζω τύμβο συσσωρεύοντας χώμα πάνω από τον τάφο, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

τυμβοχοέω: насыпать могильный курган Her.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τυμβοχοέω [τυμβοχόος] een grafheuvel opwerpen.

Middle Liddell

τυμβοχοέω, fut. -ήσω [from τυμβοχόος
to throw up a cairn or barrow, Hdt.