φασκάς: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''φασκάς:''' άδος ἡ птица чирок (Arst. - v. l. [[βοσκάς]]).
|elrutext='''φασκάς:''' άδος ἡ птица чирок (Arst. - [[varia lectio|v.l.]] [[βοσκάς]]).
}}
}}

Revision as of 12:05, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φασκάς Medium diacritics: φασκάς Low diacritics: φασκάς Capitals: ΦΑΣΚΑΣ
Transliteration A: phaskás Transliteration B: phaskas Transliteration C: faskas Beta Code: faska/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, a kind of A duck, Alex.Mynd. ap. Ath.9.395d, cf. βασκάς.

German (Pape)

[Seite 1258] άδος, ἡ, eine Entenart, auch βασκάς und βοσκάς geschrieben, Alex. Mynd. bei Ath. IX, 395 u. Arist. H. A. 8, 3.

Greek (Liddell-Scott)

φασκάς: -άδος, ἡ, εἶδος νήσσης, «πάππιας», «αἱ λεγόμεναι φασκάδες μικρῷ μείζονες οὖσαι τῶν μικρῶν κολυμβίδων, τὰ λοιπὰ νήτταις εἰσὶ παραπλήσιοι» Ἀλέξ. Μύνδ. παρ’ Ἀθην. 395Ε· φέρεται καὶ βασκάς, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 3, 15.

Greek Monolingual

-άδος, ἡ, Α
βλ. βασκάς.

Russian (Dvoretsky)

φασκάς: άδος ἡ птица чирок (Arst. - v.l. βοσκάς).