Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποδημητικός: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apodimitikos
|Transliteration C=apodimitikos
|Beta Code=a)podhmhtiko/s
|Beta Code=a)podhmhtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fond of wandering]] or [[travelling]], <span class="bibl">Dicaearch.1.9</span>, <span class="bibl">Vett.Val. 98.7</span>; <b class="b3">παράστασις ἀ</b>. banishment [[to foreign parts]], of ostracism, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pol.</span>1308b19</span>: metaph., [[migratory]], i.e. [[mortal]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.24.4</span>, cf. ib.<span class="bibl">60</span>,<span class="bibl">105</span>.</span>
|Definition=ή, όν,<br><span class="bld">A</span> [[fond of wandering]] or [[fond of travelling]], Dicaearch.1.9, Vett.Val. 98.7; [[παράστασις]] ἀποδημητική = [[banishment]] to [[foreign]] [[part]]s, of [[ostracism]], Arist. Pol.1308b19: metaph., [[migratory]], i.e. [[mortal]], Arr.Epict.3.24.4, cf. ib.60,105.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 08:42, 5 December 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδημητικός Medium diacritics: ἀποδημητικός Low diacritics: αποδημητικός Capitals: ΑΠΟΔΗΜΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: apodēmētikós Transliteration B: apodēmētikos Transliteration C: apodimitikos Beta Code: a)podhmhtiko/s

English (LSJ)

ή, όν,
A fond of wandering or fond of travelling, Dicaearch.1.9, Vett.Val. 98.7; παράστασις ἀποδημητική = banishment to foreign parts, of ostracism, Arist. Pol.1308b19: metaph., migratory, i.e. mortal, Arr.Epict.3.24.4, cf. ib.60,105.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδημητικός: -ή, -όν, ἀγαπῶν τὰς ἀποδημίας, τὰ ταξείδια, Δικαίαρχ. 1. 9· εἰ δὲ μὴ ἀποδημητικὰς ποιεῖσθαι τὰς παραστάσεις αὐτῶν, εἰ δὲ μὴ νὰ ἐξοστρακίζωνται εἰς ξένην χώραν, Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 8, 12: μεταφ., διαβατικός, ὅ ἐ. Θνητός, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 24, 4· πρβλ. αὐτόθι 60 καὶ 105.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui voyage à l’étranger;
2 qui émigre (de ce monde dans l’autre), mortel.
Étymologie: ἀποδημέω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 relativo a uno aficionado a los viajes ἀποδημητικῆς ... οὔσης τῆς γενέσεως Vett.Val.98.6, cf. Ps.Dicaearch.1.9.
2 fuera del propio país παράστασις Arist.Pol.1308b19.
3 migratorio de los peces, Basil.M.29.156C
fig. mortal de un hombre, Arr.Epict.3.24.4, cf. 60, 105.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἀποδημητικός, -ή, -όν) αποδημώ
αυτός που συχνά αποδημεί, ο μεταναστευτικός
νεοελλ.
«ἀποδημητικά πτηνά» — τα πουλιά που μεταναστεύουν σε θερμά κλίματα για να διαχειμάσουν
αρχ.
1. αυτός που εξαναγκάζεται να αποδημήσει
2. θνητός.

Greek Monotonic

ἀποδημητικός: -ή, -όν, αυτός που αρέσκεται στο να ταξιδεύει· παράστασις ἀποδημητική, εξορία στα ξένα, δηλ. εξοστρακισμός, σε Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποδημητικός: странствующий на чужбине: ἀποδημητικὰς ποιεῖσθαι τὰς παραστάσεις τινός Arst. подвергнуть кого-л. изгнанию из отечества, изгнать из отечества.

Middle Liddell

[from ἀδημέω]
fond of travelling: παράστασις ἀπ. banishment to foreign parts, i. e. ostracism, Arist.