ἀτριψία: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀτριψία:''' ἡ неопытность Cic. | |elrutext='''ἀτριψία:''' ἡ [[неопытность]] Cic. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:30, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, A inexperience, amateurishness, Cic.Att.13.16.1.
German (Pape)
[Seite 389] ἡ, Ungeübtheit, Cic. ad Att. 13, 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἀτριψία: ἡ, ἔλλειψις τριβῆς, ἀπειρία, Κικ. π. Ἀττ. 13. 16.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ inexperiencia op. ἀπαιδευσία Cic.Att.323.1.
Greek Monolingual
ἀτριψία, η (Α)
έλλειψη τριβής, απειρία.
Russian (Dvoretsky)
ἀτριψία: ἡ неопытность Cic.