ἐξίλλω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0882.png Seite 882]] nach Moeris attisch für [[ἐξείργω]], vgl. [[ἐξείλλω]]. Bei Xen. Cyn. 6, 15 heißt ἐξίλλουσαι τὰ ἴχνη (v. l. ἐξειλοῦσαι) aufsuchen, aufspüren, vgl. [[ἐξειλέω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0882.png Seite 882]] nach Moeris attisch für [[ἐξείργω]], vgl. [[ἐξείλλω]]. Bei Xen. Cyn. 6, 15 heißt ἐξίλλουσαι τὰ ἴχνη ([[varia lectio|v.l.]] ἐξειλοῦσαι) aufsuchen, aufspüren, vgl. [[ἐξειλέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:20, 9 January 2022
English (LSJ)
A v. ἐξείλλω.
German (Pape)
[Seite 882] nach Moeris attisch für ἐξείργω, vgl. ἐξείλλω. Bei Xen. Cyn. 6, 15 heißt ἐξίλλουσαι τὰ ἴχνη (v.l. ἐξειλοῦσαι) aufsuchen, aufspüren, vgl. ἐξειλέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξίλλω: ἴδε ἐξείλλω.
French (Bailly abrégé)
dérouler ; démêler (une piste).
Étymologie: var. de ἐξείλλω ; ἐξ, ἴλλω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξίλλω: (= ἐξείλλω)
1) изгонять, вытеснять (τινὰ τῆς ἐργασίας Dem.);
2) гонять, преследовать (на охоте): ἐ. τὰ ἴχνη Xen. отыскивать следы (дичи).