ὀλίσθησις: Difference between revisions
From LSJ
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=olisthisis | |Transliteration C=olisthisis | ||
|Beta Code=o)li/sqhsis | |Beta Code=o)li/sqhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=εως, ἡ, [[slipping and falling]], ib.611a,731f: hence, [[dislocation]], τρόπος ὀλισθήσιος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>42</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>74</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:57, 24 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, slipping and falling, ib.611a,731f: hence, dislocation, τρόπος ὀλισθήσιος Hp.Fract.42, Art.74.
German (Pape)
[Seite 323] ἡ, das Ausgleiten u. Fallen, Fehltreten, Plut. cons. ad ux. 9.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλίσθησις: ἡ, τὸ ὀλισθαίνειν καὶ πίπτειν, «γλίστρημα», Πλούτ. 2. 611Α, 731Ε· ἐντεῦθεν, ἐξάρθρωσις ὀστοῦ, Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 777 ὀλισθήσεως τρόπος περὶ Ἄρθρ. 836.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de glisser, chute.
Étymologie: ὀλισθάνω.
Russian (Dvoretsky)
ὀλίσθησις: εως ἡ досл. скольжение, перен. заблуждение (αἱ ὀλισθήσεις καὶ παραβάσεις Plut.).