ὑποτονθορύζω: Difference between revisions
Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypotonthoryzo | |Transliteration C=ypotonthoryzo | ||
|Beta Code=u(potonqoru/zw | |Beta Code=u(potonqoru/zw | ||
|Definition=(sts. incorrectly written <b class="b3"> | |Definition=(sts. incorrectly written <b class="b3">ὑποτονθορίζω</b>, as in <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>43.60</span>), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[murmur]] in an [[undertone]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>26</span>, Bis Acc.<span class="bibl">4</span>, al., <span class="bibl">Agath.4.7</span>; ἐπῳδήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 08:58, 23 February 2021
English (LSJ)
(sts. incorrectly written ὑποτονθορίζω, as in Lib.Decl.43.60), A murmur in an undertone, Luc.Merc.Cond.26, Bis Acc.4, al., Agath.4.7; ἐπῳδήν Luc.Nec.7.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποτονθορύζω: (συχνάκις φέρεται ἡμαρτημένως -ίζω), τονθυρύζω, ψιθυρίζω χαμηλοφώνως, Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 26, Δὶς Κατηγ. 4, κλπ.· τι, διά τι πρᾶγμα, ἅμα καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐκείνην ὑποτονθορύσας ὁ αὐτ. ἐν Νεκυομ. 7· ἤδη ὑπετονθόρυζον καὶ ἤδη ἡ φωνὴ ἐς τὸ σαφέστερον διεκρίνετο Ἀγαθ. Ἱστ. σ. 144Β.
French (Bailly abrégé)
murmurer, grommeler : ὑπ. ἐπῳδήν LUC murmurer une incantation.
Étymologie: ὑπό, τονθορύζω.
Greek Monolingual
Ν
βλ. υποτονθορίζω.
Greek Monotonic
ὑποτονθορύζω: ψιθυρίζω χαμηλόφωνα, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποτονθορύζω: бормотать, цедить сквозь зубы: ὑ. τὴν ἐπῳδήν Luc. бормотать заклинание.