προδιαλέγω: Difference between revisions
Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "euphem." to "euphemism") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prodialego | |Transliteration C=prodialego | ||
|Beta Code=prodiale/gw | |Beta Code=prodiale/gw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[discuss before]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.3</span> (Pass.); ἐν τοῖς προδιειλεγμένοις <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>37.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., with aor. Pass., [[speak]], [[converse beforehand]], περί τινος <span class="bibl">Isoc.12.6</span>; τισι <b class="b2">with</b>…, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.360.15</span>(iii B.C.), <span class="bibl">D.H.3.71</span>; ταῖς πόλεσι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>22</span>: abs., μικρὰ πάνυ προδιαλεχθείς <span class="bibl">Isoc.12.199</span>, cf. <span class="bibl">D.S.20.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[discuss before]], <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.3</span> (Pass.); ἐν τοῖς προδιειλεγμένοις <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>37.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., with aor. Pass., [[speak]], [[converse beforehand]], περί τινος <span class="bibl">Isoc.12.6</span>; τισι <b class="b2">with</b>…, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.360.15</span>(iii B.C.), <span class="bibl">D.H.3.71</span>; ταῖς πόλεσι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>22</span>: abs., μικρὰ πάνυ προδιαλεχθείς <span class="bibl">Isoc.12.199</span>, cf. <span class="bibl">D.S.20.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> euphemism in mal. part., D.C.<span class="title">Fr.</span>87.4.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:57, 29 July 2022
English (LSJ)
A discuss before, Nicom.Ar.1.3 (Pass.); ἐν τοῖς προδιειλεγμένοις A.D. Pron.37.4. II Med., with aor. Pass., speak, converse beforehand, περί τινος Isoc.12.6; τισι with…, PSI4.360.15(iii B.C.), D.H.3.71; ταῖς πόλεσι Plu.Pyrrh.22: abs., μικρὰ πάνυ προδιαλεχθείς Isoc.12.199, cf. D.S.20.7. 2 euphemism in mal. part., D.C.Fr.87.4.
Greek (Liddell-Scott)
προδιαλέγω: συζητῶ πρότερον, Νικομ. Ἀριθμ. σ. 70. ΙΙ. Μέσ., μετὰ παθ. ἀορ. διαλέγομαι, ὁμιλῶ ἢ συζητῶ ἐκ τῶν προτέρων, περί τινος Ἰσοκρ. 233Ε· τινί, μετά τινος, Διον. Ἁλ. 3. 71, Διόδ. 20. 7· ἀπολ., μικρὰ πάνυ προδιαλεχθεὶς Ἰσοκρ. 274Ε.
Greek Monolingual
Α
1. συζητώ προηγουμένως
2. (μέσ. με παθ. αορ.) προδιαλέγομαι
διαλέγομαι, συζητώ κάτι εκ τών προτέρων ή προκαταρκτικά («βούλομαι οὖν προδιαλεχθῆναι περί τ' ἐμαυτοῦ καὶ περὶ τῶν οὕτω πρὸς με διακειμένων», Ισοκρ.)
3. μέσ. (κατ' ευφ.) συνουσιάζομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + διαλέγομαι «συνομιλώ, συναναστρέφομαι»].