ξένη: Difference between revisions
Ἴση λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠμότης → Feritas leaenae quanta, tanta et feminae → Der Löwin Wildheit ist die selbe wie der Frau
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;") |
m (Text replacement - " :" to ":") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kseni | |Transliteration C=kseni | ||
|Beta Code=ce/nh | |Beta Code=ce/nh | ||
|Definition=ἡ, fem. of [[ξένος]] : <span class="sense"><span class="bld">1</span> (sc. [[γυνή]]) [[foreign woman]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>950</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> (sc. [[γῆ]]) [[foreign country]], ἐν ξένᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>135</span>(lyr.); ἐπὶ ξένης <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>14.4</span>; ἐπὶ ξ. καταβιοῦν Phld.<span class="title">Rh.</span>2.146S., cf. Plu.2.576c, etc.</span> | |Definition=ἡ, fem. of [[ξένος]]: <span class="sense"><span class="bld">1</span> (sc. [[γυνή]]) [[foreign woman]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>950</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> (sc. [[γῆ]]) [[foreign country]], ἐν ξένᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>135</span>(lyr.); ἐπὶ ξένης <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>14.4</span>; ἐπὶ ξ. καταβιοῦν Phld.<span class="title">Rh.</span>2.146S., cf. Plu.2.576c, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:09, 21 August 2022
English (LSJ)
ἡ, fem. of ξένος: 1 (sc. γυνή) foreign woman, A.Ag.950, etc. 2 (sc. γῆ) foreign country, ἐν ξένᾳ S.Ph.135(lyr.); ἐπὶ ξένης X.Lac.14.4; ἐπὶ ξ. καταβιοῦν Phld.Rh.2.146S., cf. Plu.2.576c, etc.
German (Pape)
[Seite 276] ἡ, fem. zu ξένος, 1) sc. γυνή, die Fremde, die Gastfreundinn; H. h. Cer. 249; ξείνας, Pind. P. 4, 233; Aesch. Ag. 924 u. sonst. – 2) sc. ἡ χώρα, die Fremde, fremdes Land; Soph. Phil. 135; Eur. Andr. 136; Philostr. u. a. Sp.; ἐπὶ ξείνης, in der Fremde, Paul. Sil. 82 (XII, 560). – Auch = ξενία, gastliche Aufnahme, Gastlichkeit, wo man τράπεζα ergänzt.
Greek (Liddell-Scott)
ξένη: ἡ, θηλ. τοῦ ξένος· 1) (ἐξυπακ. τοῦ γυνή), ξένη γυνή, ἐκ ξένης χώρας, Αἰσχύλ. Ἀγ. 950 κλπ. 2) ἐξυπακουομ. τοῦ γῆ), ξένη χώρα, ἐν ξένᾳ Σοφ. Φιλ. 135· ἐπὶ ξένης Ξεν. Λακ. 14, 4, πρβλ. Πλούτ. 2. 576C.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
v. ξένος.
Greek Monolingual
η (ΑΜ ξένη, Α δωρ. τ. ξένα, ιων. τ. ξείνη) βλ. ξένος.
Greek Monotonic
ξένη: ἡ, θηλ. του ξένος·
1. (ενν. γυνή), γυναίκα φιλοξενούμενη, ξένη, αλλοδαπή γυναίκα, σε Αισχύλ. κ.λπ.
2. (ενν. γῆ), ξένη χώρα, σε Σοφ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ξένη: ἡ
1) (sc. γυνή) чужеземка, иностранка Aesch., Plat.;
2) (sc. γῆ) чужой край, чужбина Xen., Soph.
Middle Liddell
ξένη, ἡ, [fem. of ξένος
1. a female guest: a foreign woman, Aesch., etc.
2. (sub. γῆ), a foreign country, Soph., Xen.