above: Difference between revisions
Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch
mNo edit summary |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνω]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπάνω]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνω]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπάνω]]. | ||
[[in a former passage]] ([[ | [[in a former passage]] (in a [[book]]): [[prose|P.]] [[ἄνω]]. | ||
[[from above]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνωθεν]], [[prose|P.]] [[καθύπερθε]], [[ἐπάνωθεν]], [[verse|V.]] [[ὑψόθεν]] ([[Plato]] also but rare [[prose|P.]]), [[ἐξύπερθε]]. | [[from above]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄνωθεν]], [[prose|P.]] [[καθύπερθε]], [[ἐπάνωθεν]], [[verse|V.]] [[ὑψόθεν]] ([[Plato]] also but rare [[prose|P.]]), [[ἐξύπερθε]]. |
Revision as of 13:03, 18 November 2024
English > Greek (Woodhouse)
adverb
P. and V. ἄνω, Ar. and P. ἐπάνω.
in a former passage (in a book): P. ἄνω.
from above: P. and V. ἄνωθεν, P. καθύπερθε, ἐπάνωθεν, V. ὑψόθεν (Plato also but rare P.), ἐξύπερθε.
above ground, on earth: P. and V. ἄνω, V. ἄνωθεν.
preposition
of place. P. and V. ὑπέρ (gen.).
of measure: P. and V. ὑπέρ (acc.)
in preference to: P. and V. πρό (gen.), P. ἔμπροσθεν (gen.), V. πρόσθε (gen.), πάρος (gen.).
superior to: use P. and V. κρείσσων (gen.), V. ὑπέρτερος (gen.).
above being bribed: P. χρημάτων κρείσσων.
above the law: P. ἔμπροσθεν τῶν νόμων.
not to wish to be above the law: τῶν νόμωνγε μὴ πρότερος εἶναι θέλειν (Euripides, Orestes 487).
remain over and above: Ar. and P. περιγίγνεσθαι, P. περιεῖναι.