ἀπεικόνισμα: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (Text replacement - "inPh" to "inPh") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apeikonisma | |Transliteration C=apeikonisma | ||
|Beta Code=a)peiko/nisma | |Beta Code=a)peiko/nisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=ατος, τό, = [[ἀπείκασμα]], ([[image]], [[copy]]) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:08, 15 January 2022
English (LSJ)
ατος, τό, = ἀπείκασμα, (image, copy) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.
German (Pape)
[Seite 283] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεικόνισμα: τό, = ἀπείκασμα, Ἐπιστ. Σωκρ. 20, συχν. παρὰ Φίλωνι καὶ Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως ἀπεικόνισις, ἡ, Βυζ., καὶ ἀπεικονισμός, ὁ, Ἐπιφάν. = ἀπεικασία.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
representación, imagen, estatua Socr.Ep.20, Ph.1.4, 106, IEphesos 27.23, 24 (II d.C.), Phlp.in Ph.316.24, del hombre hecho a imagen de Dios, Clem.Al.Strom.7.5.29, Cyr.Al.M.73.484C.
Greek Monolingual
ἀπεικόνισμα, το (AM)
1. η αναπαράσταση, το αντίγραφο
2. το ομοίωμα.