ἀσπιδόεις: Difference between revisions

From LSJ

Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt

Menander, Monostichoi, 130
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀσπῐδόεις''': εσσα, εν, = τῷ προηγ., Ὀππ. Ἁλ. 1. 397.
|lstext='''ἀσπῐδόεις''': [[ἀσπιδόεσσα]], [[ἀσπιδόεν]], = τῷ προηγ., Ὀππ. Ἁλ. 1. 397.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀσπῐδόεις) -εσσα, -εν<br /><b class="num">1</b> [[con forma de escudo]], [[semejante a un escudo]] χελώνη Opp.<i>H</i>.1.397, δῆριν ἀνδρῶν ... ἀσπιδόεσσαν por meton. ref. a la «testudo», Opp.<i>C</i>.1.214.<br /><b class="num">2</b> [[con escudo]] ἀ. χορείη danza de los escudos</i> Nonn.<i>D</i>.13.157.<br /><b class="num">3</b> dud. en pasaje muy oscuro ἄρθρῳ ἐν ἀσπιδόεντι quizá en una articulación como la de una serpiente</i> Poet. en S.E.<i>M</i>.1.316.
|dgtxt=(ἀσπῐδόεις) [[ἀσπιδόεσσα]], [[ἀσπιδόεν]]<br /><b class="num">1</b> [[con forma de escudo]], [[semejante a un escudo]] χελώνη Opp.<i>H</i>.1.397, δῆριν ἀνδρῶν ... ἀσπιδόεσσαν por meton. ref. a la «testudo», Opp.<i>C</i>.1.214.<br /><b class="num">2</b> [[con escudo]] ἀ. χορείη danza de los escudos</i> Nonn.<i>D</i>.13.157.<br /><b class="num">3</b> dud. en pasaje muy oscuro ἄρθρῳ ἐν ἀσπιδόεντι quizá en una articulación como la de una serpiente</i> Poet. en S.E.<i>M</i>.1.316.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀσπῐδόεις:''' όεσσα, όεν Sext. = [[ἀσπιδοειδής]].
|elrutext='''ἀσπῐδόεις:''' [[ἀσπιδόεσσα]], [[ἀσπιδόεν]] Sext. = [[ἀσπιδοειδής]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀσπιδοειδής]], [[ἀσπιδοειδές]] και [[ἀσπιδόεις]], [[ἀσπιδόεσσα]], [[ἀσπιδόεν]] (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[σχήμα]] ασπίδας, που μοιάζει με [[ασπίδα]]<br /><b>2.</b> ο στολισμένος με διακοσμήσεις σε [[σχήμα]] φιδιού.
|mltxt=[[ἀσπιδοειδής]], [[ἀσπιδοειδές]] και [[ἀσπιδόεις]], [[ἀσπιδόεσσα]], [[ἀσπιδόεν]] (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[σχήμα]] ασπίδας, που μοιάζει με [[ασπίδα]]<br /><b>2.</b> ο στολισμένος με διακοσμήσεις σε [[σχήμα]] φιδιού.
}}
}}

Revision as of 17:04, 10 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπῐδόεις Medium diacritics: ἀσπιδόεις Low diacritics: ασπιδόεις Capitals: ΑΣΠΙΔΟΕΙΣ
Transliteration A: aspidóeis Transliteration B: aspidoeis Transliteration C: aspidoeis Beta Code: a)spido/eis

English (LSJ)

ἀσπιδόεσσα, ἀσπιδόεν, = ἀσπιδοειδής (shaped like a shield, adorned with serpents), Poet. ap. S.E. M. 1.316, cf. Oppian. H. 1.397 ; but perhaps shield-covered, and so of the testudo, formed by shields, Id. C. 1.214.

German (Pape)

[Seite 373] εσσα, εν, Sp.; χελώνη, Schildkröte, Opp. Hal. 1, 397.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπῐδόεις: ἀσπιδόεσσα, ἀσπιδόεν, = τῷ προηγ., Ὀππ. Ἁλ. 1. 397.

Spanish (DGE)

(ἀσπῐδόεις) ἀσπιδόεσσα, ἀσπιδόεν
1 con forma de escudo, semejante a un escudo χελώνη Opp.H.1.397, δῆριν ἀνδρῶν ... ἀσπιδόεσσαν por meton. ref. a la «testudo», Opp.C.1.214.
2 con escudo ἀ. χορείη danza de los escudos Nonn.D.13.157.
3 dud. en pasaje muy oscuro ἄρθρῳ ἐν ἀσπιδόεντι quizá en una articulación como la de una serpiente Poet. en S.E.M.1.316.

Russian (Dvoretsky)

ἀσπῐδόεις: ἀσπιδόεσσα, ἀσπιδόεν Sext. = ἀσπιδοειδής.

Greek Monolingual

ἀσπιδοειδής, ἀσπιδοειδές και ἀσπιδόεις, ἀσπιδόεσσα, ἀσπιδόεν (Α)
1. αυτός που έχει σχήμα ασπίδας, που μοιάζει με ασπίδα
2. ο στολισμένος με διακοσμήσεις σε σχήμα φιδιού.