ἀπόκινος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt

Menander, Monostichoi, 165
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokinos
|Transliteration C=apokinos
|Beta Code=a)po/kinos
|Beta Code=a)po/kinos
|Definition=ὁ, ([[κινέω]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[comic dance]], of an indecent nature, <span class="bibl">Cratin.120</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>275</span>, <span class="bibl">Poll.4.101</span>, <span class="bibl">Ath.14.629c</span>: metaph., [[ἀπόκινον εὑρέ]] = [[find some way of dancing off]] or [[find some way of escaping]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>20</span>.</span>
|Definition=ὁ, ([[κινέω]]) [[comic dance]], of an indecent nature, <span class="bibl">Cratin.120</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>275</span>, <span class="bibl">Poll.4.101</span>, <span class="bibl">Ath.14.629c</span>: metaph., [[ἀπόκινον εὑρέ]] = [[find some way of dancing off]] or [[find some way of escaping]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>20</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:48, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόκῑνος Medium diacritics: ἀπόκινος Low diacritics: απόκινος Capitals: ΑΠΟΚΙΝΟΣ
Transliteration A: apókinos Transliteration B: apokinos Transliteration C: apokinos Beta Code: a)po/kinos

English (LSJ)

ὁ, (κινέω) comic dance, of an indecent nature, Cratin.120, Ar.Fr.275, Poll.4.101, Ath.14.629c: metaph., ἀπόκινον εὑρέ = find some way of dancing off or find some way of escaping, Ar.Eq.20.

German (Pape)

[Seite 307] (κινέω), ὁ, 1) das Entfliehen, ἀπόκινον εὗρε ἀπὸ τοῦ δεσπότου Ar. Equ. 20, Schol. φυγή. – 2) ein komischer Tanz, Poll. 4, 101; Comic. Ath. XIV. 629 c. – Nach B. A. 429 auch ὁ τῶν κιναιδογράφων ἴαμβος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόκῑνος: ὁ, (κινέω) εἶδος ἀσελγοῦς ὀρχήσεως, ἣν ὕστερον μακτρισμόν ἐκάλεσαν, Κρατῖνος ἐν «Νέμεσει» 13, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 269, πρβλ. Πολυδ. Δ΄, 101, Ἀθήν. 629C: ― μεταφορ., ἀπόκινον εὑρέ, εὑρὲ μέσον τι ὅπως χορεύοντες αὐτομολήσωμεν, Ἀριστοφ. Ἱππ. 20.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 fuite, évasion;
2 sorte de danse comique.
Étymologie: ἀπό, κινέω.

Spanish (DGE)

(ἀπόκῑνος) -ου, ὁ fuga, marcha un tipo de danza cómica, Cratin.120, Ar.Fr.275, Poll.4.101, Ath.629c, εὑρέ τιν' ἀπόκινον encuentra alguna forma de bailar la «fuga» e.d. lárgate Ar.Eq.20.

Greek Monolingual

ἀπόκινος, ο (Α)
είδος άσεμνου χορού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο-κινώ, με υποχωρητικό σχηματισμό].

Greek Monotonic

ἀπόκῑνος: ὁ (κινέω), είδος κωμικού λάγνου χορού· μεταφ., ἀπόκινον εὑρέ, βρες τρόπο ώστε χορευόντας να το σκάσουμε, να αυτομολήσουμε, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόκῑνος:
1) способ улизнуть (ἀπὸ τοῦ δεσπότου Arph.);
2) апокин (род шуточной пляски) Arph.

Middle Liddell

κινέω
a comic dance:— metaph., ἀπόκινον εὑρέ find some way to dance off, Ar.