παρεφάπτομαι: Difference between revisions
καὶ ἄλλως δὲ πολυειδῶς συζευγνύουσι τοῖς πράγµασι τὰ µαθήµατα, ὡς καὶ τῶν πραγµάτων ὁµοιοῦσθαι τοῖς µαθήµασι δυναµένων καὶ τῶν µαθηµάτων τοῖς πράγµασι φύσιν ἐχόντων ἀπεικάζεσθαι καὶ ἀµφοτέρων πρὸς ἄλληλα ἀνθοµοιουµένων → they couple mathematical objects to things in several other ways as well, since things can be assimilated to mathematical objects, and mathematical objects can by nature be likened to things, both being in a relation of mutual resemblance
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0519.png Seite 519]] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=effleurer, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], ἐφάπτομαι. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρεφάπτομαι''': ἀποθ., [[ἐγγίζω]], [[προσψαύω]] τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F. | |lstext='''παρεφάπτομαι''': ἀποθ., [[ἐγγίζω]], [[προσψαύω]] τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 07:52, 2 October 2022
English (LSJ)
A touch on the side, c. gen., Plu.2.573f. II touch upon, allude to, Phld.Mus.p.96 K., al.
German (Pape)
[Seite 519] obenhin, leicht berühren, τινός, Plut. de fato 9.
French (Bailly abrégé)
effleurer, gén..
Étymologie: παρά, ἐφάπτομαι.
Greek (Liddell-Scott)
παρεφάπτομαι: ἀποθ., ἐγγίζω, προσψαύω τι ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πλούτ. 2. 573F.
Greek Monolingual
Α
1. αγγίζω κάτι ελαφρά, μόλις που το αγγίζω
2. μτφ. θίγω ένα θέμα, αναφέρομαι σε κάτι.
Russian (Dvoretsky)
παρεφάπτομαι: слегка прикасаться, задевать (τινος Plut.).