ἀκροτομέω: Difference between revisions

From LSJ

Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt

Menander, Monostichoi, 492
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akrotomeo
|Transliteration C=akrotomeo
|Beta Code=a)krotome/w
|Beta Code=a)krotome/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lop off]] corn [[by the ear]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>18.2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.163.21</span> (i A. D.); [[saw off at end]] σφῆνας <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>67.21</span>:—Pass., -τομηθεὶς τράχηλον <span class="bibl">Man.4.51</span>: metaph., τῶν εὐγενεστάτων ἀνδρῶν ἀ. τὴν πατρίδα <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.10.1</span>.</span>
|Definition=[[lop off]] corn [[by the ear]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>18.2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.163.21</span> (i A. D.); [[saw off at end]] σφῆνας <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>67.21</span>:—Pass., -τομηθεὶς τράχηλον <span class="bibl">Man.4.51</span>: metaph., τῶν εὐγενεστάτων ἀνδρῶν ἀ. τὴν πατρίδα <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.10.1</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:45, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροτομέω Medium diacritics: ἀκροτομέω Low diacritics: ακροτομέω Capitals: ΑΚΡΟΤΟΜΕΩ
Transliteration A: akrotoméō Transliteration B: akrotomeō Transliteration C: akrotomeo Beta Code: a)krotome/w

English (LSJ)

lop off corn by the ear, X.Oec.18.2, cf. PLond.2.163.21 (i A. D.); saw off at end σφῆνας Ph.Bel.67.21:—Pass., -τομηθεὶς τράχηλον Man.4.51: metaph., τῶν εὐγενεστάτων ἀνδρῶν ἀ. τὴν πατρίδα J.BJ2.10.1.

German (Pape)

[Seite 85] oben abschneiden, Xen. O. 18, 2, im Ggstz von παρὰ γῆν τέμνειν; auch Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροτομέω: τέμνω τὰς κορυφάς, ἐπὶ θερισμοῦ, Ξεν. Οἰκ. 18. 2.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 couper par le bout ou la surface;
2 décapiter.
Étymologie: ἀκρότομος.

Spanish (DGE)

segar, cortar sólo el extremo del trigo, X.Oec.18.2
cortar c. ac. ἀκροτομηθεὶς τράχηλον Man.4.51
c. ac. int. cortar haciendo σφῆνας Ph.Bel.67.12
fig. ἀκροτομεῖν τῶν εὐγενεστάτων ἀνδρῶν τὴν πατρίδα privar a la patria de los varones más nobles I.BI 2.184.

Greek Monotonic

ἀκροτομέω: κλαδεύω, κόβω κλαδιά, κόβω τις κορυφές, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀκροτομέω: срезать сверху (sc. τὸν σῖτον Xen.).

Middle Liddell

[from ἀκρότομος
to lop off, shave the surface, Xen.