Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνεπιστασία: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anepistasia
|Transliteration C=anepistasia
|Beta Code=a)nepistasi/a
|Beta Code=a)nepistasi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inattention]], [[thoughtlessness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>365d</span>; [[distraction]], [[insensateness]] (of passion), Phld.<span class="title">Ir.</span>p.33 W.; [[want of reflection]], <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>163.35</span>,al.</span>
|Definition=ἡ, [[inattention]], [[thoughtlessness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>365d</span>; [[distraction]], [[insensateness]] (of passion), Phld.<span class="title">Ir.</span>p.33 W.; [[want of reflection]], <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>163.35</span>,al.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:14, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπιστᾰσία Medium diacritics: ἀνεπιστασία Low diacritics: ανεπιστασία Capitals: ΑΝΕΠΙΣΤΑΣΙΑ
Transliteration A: anepistasía Transliteration B: anepistasia Transliteration C: anepistasia Beta Code: a)nepistasi/a

English (LSJ)

ἡ, inattention, thoughtlessness, Pl.Ax.365d; distraction, insensateness (of passion), Phld.Ir.p.33 W.; want of reflection, Simp.in Cael.163.35,al.

German (Pape)

[Seite 225] ἡ, Unachtsamkeit, Plat. Ax. 365 d.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπιστασία: ἡ, ἔλλειψις ἐπιστασίας, ἀλογιστία, ἀπροσεξία, Πλάτ. Ἀξ. 365D. - τὸ μὴ ἐπίστασθαι, «ἐπιφερομένους ἐνίοτε διὰ τὴν ἀνεπιστασίαν εἰς ξύλα καὶ τοίχους» Ἀνών. Εἰλητάρ. Ἡρακλεωτ. μερ. 1, σ. 46Β.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
falta de atención συνάπτεις γὰρ ... παρὰ τὴν ἀνεπιστασίαν ἀνεπιλογίστως τῇ ἀναισθησίᾳ αἴσθησιν Pl.Ax.365d
falta de reflexión ἀνοίας ... καὶ ἀνεπιστασίας πεπλήρωται Simp.in Cael.163.35
insensatez Phld.Ir.p.33.

Greek Monolingual

ἀνεπιστασία, (AM)
έλλειψη επιστασίας, επίβλεψης, αμέλεια.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεπιστᾰσία:невнимательность, пренебрежение или опрометчивость Plat.