περιτυλίσσω: Difference between revisions
From LSJ
λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=peritylisso | |Transliteration C=peritylisso | ||
|Beta Code=perituli/ssw | |Beta Code=perituli/ssw | ||
|Definition=[[wrap round]], | |Definition=[[wrap round]], Sor.1.82,84, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]s.v. [[ἐσπαργάνωσεν]], Phot. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:32, 25 August 2023
English (LSJ)
wrap round, Sor.1.82,84, Hsch.s.v. ἐσπαργάνωσεν, Phot.
Greek (Liddell-Scott)
περιτυλίσσω: τυλίσσω ὁλόγυρα, Ἡσύχ. ἐν λ. ἐσπαργάνωσιν· «περιτυλίξας, περιειλήσας» Φώτ.
Greek Monolingual
ΝΜΑ και περιτυλίγω Ν
1. τυλίγω κάτι γύρω γύρω, καλύπτω κάτι από παντού
2. τυλίγω κάτι γύρω από κάτι άλλο.