νυκτιπόλος: Difference between revisions
πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο → every house had been crammed with soldiers
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=nuktipo/los | |Beta Code=nuktipo/los | ||
|Definition=ον, (πολέω) [[roaming]], [[by night]], Βάκχαι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>718</span> (lyr.); [[ἔφοδοι]], of Persephone, ib.<span class="bibl">1049</span> (lyr.); [[epithet]] of Zagreus, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>472.11</span> (anap.); of Artemis, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span> 34</span>: as [[substantive]], coupled with [[Μάγοι]], [[Βάκχοι]], [[Λῆναι]], <span class="bibl">Heraclit.14</span>. | |Definition=ον, (πολέω) [[roaming]], [[by night]], Βάκχαι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>718</span> (lyr.); [[ἔφοδοι]], of Persephone, ib.<span class="bibl">1049</span> (lyr.); [[epithet]] of Zagreus, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>472.11</span> (anap.); of Artemis, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span> 34</span>: as [[substantive]], coupled with [[Μάγοι]], [[Βάκχοι]], [[Λῆναι]], <span class="bibl">Heraclit.14</span>. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui se tourne, s'agite <i>ou</i> évolue pendant la nuit.<br />'''Étymologie:''' [[νύξ]], [[πολέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νυκτῐπόλος''': -ον, ([[πολέω]]) ὁ πλανώμενος διὰ νυκτός, ἐπὶ τῶν βακχευόντων, Εὐρ. Ἴων 718, 1049, κτλ.· οὕτω, νυκτῐπόλευτος, ον, Ὀρφ. Ὕμν. 77. 7. | |lstext='''νυκτῐπόλος''': -ον, ([[πολέω]]) ὁ πλανώμενος διὰ νυκτός, ἐπὶ τῶν βακχευόντων, Εὐρ. Ἴων 718, 1049, κτλ.· οὕτω, νυκτῐπόλευτος, ον, Ὀρφ. Ὕμν. 77. 7. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:17, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, (πολέω) roaming, by night, Βάκχαι E.Ion718 (lyr.); ἔφοδοι, of Persephone, ib.1049 (lyr.); epithet of Zagreus, Id.Fr.472.11 (anap.); of Artemis, Corn.ND 34: as substantive, coupled with Μάγοι, Βάκχοι, Λῆναι, Heraclit.14.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui se tourne, s'agite ou évolue pendant la nuit.
Étymologie: νύξ, πολέω.
Greek (Liddell-Scott)
νυκτῐπόλος: -ον, (πολέω) ὁ πλανώμενος διὰ νυκτός, ἐπὶ τῶν βακχευόντων, Εὐρ. Ἴων 718, 1049, κτλ.· οὕτω, νυκτῐπόλευτος, ον, Ὀρφ. Ὕμν. 77. 7.
Greek Monolingual
νυκτιπόλος, -ον (Α)
1. (ιδίως για οπαδούς του Βάκχου) αυτός που περιπλανάται κατά τη διάρκεια της νύχτας
2. (το αρσ. και το θηλ.) προσωνυμία της Περσεφόνης, της Εκάτης, του Διονύσου και της Αρτέμιδος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νυκτι- (βλ. ετυμολ. λ. νύχτα) + -πόλος (< πέλω / πέλομαι «περιφέρομαι»), πρβλ. μαντιπόλος.
Greek Monotonic
νυκτῐπόλος: -ον (πολέω), αυτός που περιπλανιέται τη νύχτα, λέγεται για τους οργιαστές θιασώτες του Βάκχου, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
νυκτῐπόλος:
1) странствующий по ночам (Βάκχαι Eur.);
2) ночной (ἔφοδοι Eur.).