ἐγρηγορτί: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)grhgorti/ | |Beta Code=e)grhgorti/ | ||
|Definition=[ῑ], Adv. [[awake]], [[watching]], <span class="bibl">Il.10.182</span>. | |Definition=[ῑ], Adv. [[awake]], [[watching]], <span class="bibl">Il.10.182</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. [[en alerta]] ἐ. σὺν τεύχεσιν ἥατο πάντες <i>Il</i>.10.182. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en veillant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγρήγορα]]. | |btext=<i>adv.</i><br />en veillant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγρήγορα]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:34, 1 October 2022
English (LSJ)
[ῑ], Adv. awake, watching, Il.10.182.
Spanish (DGE)
adv. en alerta ἐ. σὺν τεύχεσιν ἥατο πάντες Il.10.182.
German (Pape)
[Seite 712] wach, im Wachen, Il. 10, 182.
French (Bailly abrégé)
adv.
en veillant.
Étymologie: ἐγρήγορα.
Greek Monolingual
ἐγρηγορτί επίρρ. (Α)
άγρυπνα.
Russian (Dvoretsky)
ἐγρηγορτί: (ῑ) adv. бодрствуя, без сна (σὺν τεύχεσιν εἵατο πάντες Hom.).