πορφύρεος: Difference between revisions
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=porfu/reos | |Beta Code=porfu/reos | ||
|Definition=η, ον, Att. πορφῠροῦς, ᾶ, οῦν, Aeol. πορφύριος Sapph.64, Alc.<span class="title">Supp.</span>11.2 (<b class="b3">πόρφυρον ἄνθος</b> is corrupt in Sapph.94, and <b class="b3">πορφυρ[α</b>] as neut. pl. () is found in <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>20a</span>.<span class="bibl">9</span>); <b class="b3">-ύριος</b> also in <span class="title">IG</span>5(1).1390.179 (Andania, i B.C.): <span class="sense"> <span class="bld">I</span> in Hom., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> of the sea (cf. [[πορφύρω]]), <b class="b2">heaving, surging</b>, [χαράδραι] ἐς . . ἅλα πορφυρέην μεγάλα στενάχουσι ὁέουσαι <span class="bibl">Il.16.391</span>; ἀμφὶ δὲ κῦμα στείρῃ πορφύρεον μεγάλ' ἴαχε νηὸς ἰούσης <span class="bibl">1.482</span>, <span class="bibl">Od.2.428</span>; π. κῦμα . . ποταμοῖο ἵστατ' ἀειρόμενον <span class="bibl">Il.21.326</span>, cf. <span class="bibl">Od.11.243</span>; <b class="b3">θάλασσα</b> Alc.l.c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of blood, <b class="b2">gushing</b>, αἵματι δὲ χθὼν δεύετο π. <span class="bibl">Il.17.361</span>; so, <b class="b3">π. θάνατος</b> <b class="b2">onrushing</b> death, of death in battle, <span class="bibl">5.83</span>, al. (but, <b class="b3">π. θάνατος· ὁ μέλας καὶ βαθὺς καὶ ταραχώδης</b>, Hsch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of the rainbow, <span class="bibl">Il.17.547</span>; to which a supernatural <b class="b3">π. νεφέλη</b> is compared, ib.<span class="bibl">551</span>; perh. <b class="b2">lurid</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">purple</b>, of stuff, cloths, etc., π. φᾶρος <span class="bibl">Il.8.221</span>; χλαῖνα <span class="bibl">Od.4.115</span>; πέπλοι <span class="bibl">Il.24.796</span>; δίπλαξ <span class="bibl">3.126</span>, <span class="bibl">Od.19.242</span>; ῥήγεα <span class="bibl">Il.24.645</span>; τάπητες <span class="bibl">9.200</span>, <span class="bibl">Od.20.151</span>; σφαῖρα <span class="bibl">8.373</span>; χλάμυς Sapph.64; <b class="b3">σπάργανα, πτερά</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.114</span>, <span class="bibl">183</span>; <b class="b3">χλανίς, χιτών</b>, <span class="bibl">Simon.37.11</span>, <span class="bibl">B.17.52</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>317</span>, <span class="bibl">Hdt.1.50</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1457</span> codd. (lyr.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of human complexion, <b class="b2">bright-red, rosy, flushing</b>, π. Ἀφροδίτη <span class="bibl">Anacr.2.3</span>; στόμα <span class="bibl">Simon.72</span>; παρῇδες <span class="bibl">Phryn.Trag.13</span>; <b class="b3">χείλη</b> <span class="title">IG</span>3.1376. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">purple-clad, in purple</b>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> neut. pl. <b class="b3">πορφυρᾶ</b> <b class="b2">purple colour</b> or <b class="b2">purple spots</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">πορφυροῦν</b> (sc. <b class="b3">ἄνθος</b>), τό, <b class="b2">Woodfordia floribunda</b> (an Indian shrub), <span class="bibl">Ctes.<span class="title">Fr.</span>57.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> Adv. <b class="b3">-ῶς, στύφειν</b> mordant <b class="b2">for purple</b>, PHolm.24.37.</span> | |Definition=η, ον, Att. πορφῠροῦς, ᾶ, οῦν, Aeol. πορφύριος Sapph.64, Alc.<span class="title">Supp.</span>11.2 (<b class="b3">πόρφυρον ἄνθος</b> is corrupt in Sapph.94, and <b class="b3">πορφυρ[α</b>] as neut. pl. () is found in <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>20a</span>.<span class="bibl">9</span>); <b class="b3">-ύριος</b> also in <span class="title">IG</span>5(1).1390.179 (Andania, i B.C.): <span class="sense"> <span class="bld">I</span> in Hom., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> of the sea (cf. [[πορφύρω]]), <b class="b2">heaving, surging</b>, [χαράδραι] ἐς . . ἅλα πορφυρέην μεγάλα στενάχουσι ὁέουσαι <span class="bibl">Il.16.391</span>; ἀμφὶ δὲ κῦμα στείρῃ πορφύρεον μεγάλ' ἴαχε νηὸς ἰούσης <span class="bibl">1.482</span>, <span class="bibl">Od.2.428</span>; π. κῦμα . . ποταμοῖο ἵστατ' ἀειρόμενον <span class="bibl">Il.21.326</span>, cf. <span class="bibl">Od.11.243</span>; <b class="b3">θάλασσα</b> Alc.l.c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of blood, <b class="b2">gushing</b>, αἵματι δὲ χθὼν δεύετο π. <span class="bibl">Il.17.361</span>; so, <b class="b3">π. θάνατος</b> <b class="b2">onrushing</b> death, of death in battle, <span class="bibl">5.83</span>, al. (but, <b class="b3">π. θάνατος· ὁ μέλας καὶ βαθὺς καὶ ταραχώδης</b>, Hsch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of the rainbow, <span class="bibl">Il.17.547</span>; to which a supernatural <b class="b3">π. νεφέλη</b> is compared, ib.<span class="bibl">551</span>; perh. <b class="b2">lurid</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">purple</b>, of stuff, cloths, etc., π. φᾶρος <span class="bibl">Il.8.221</span>; χλαῖνα <span class="bibl">Od.4.115</span>; πέπλοι <span class="bibl">Il.24.796</span>; δίπλαξ <span class="bibl">3.126</span>, <span class="bibl">Od.19.242</span>; ῥήγεα <span class="bibl">Il.24.645</span>; τάπητες <span class="bibl">9.200</span>, <span class="bibl">Od.20.151</span>; σφαῖρα <span class="bibl">8.373</span>; χλάμυς Sapph.64; <b class="b3">σπάργανα, πτερά</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.114</span>, <span class="bibl">183</span>; <b class="b3">χλανίς, χιτών</b>, <span class="bibl">Simon.37.11</span>, <span class="bibl">B.17.52</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>317</span>, <span class="bibl">Hdt.1.50</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1457</span> codd. (lyr.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of human complexion, <b class="b2">bright-red, rosy, flushing</b>, π. Ἀφροδίτη <span class="bibl">Anacr.2.3</span>; στόμα <span class="bibl">Simon.72</span>; παρῇδες <span class="bibl">Phryn.Trag.13</span>; <b class="b3">χείλη</b> <span class="title">IG</span>3.1376. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">purple-clad, in purple</b>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> neut. pl. <b class="b3">πορφυρᾶ</b> <b class="b2">purple colour</b> or <b class="b2">purple spots</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>17.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">πορφυροῦν</b> (sc. <b class="b3">ἄνθος</b>), τό, <b class="b2">Woodfordia floribunda</b> (an Indian shrub), <span class="bibl">Ctes.<span class="title">Fr.</span>57.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> Adv. <b class="b3">-ῶς, στύφειν</b> mordant <b class="b2">for purple</b>, PHolm.24.37.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0686.png Seite 686]] zsgzgn [[πορφυροῦς]], ᾶ, οῦν, purpurfarbig (bes. dunkelroth, blauroth, violett); [[φᾶρος]], Il. 8, 221; [[χλαῖνα]], Od. 4, 115. 154; τάπητες, Iliad. 9, 200; πέπλοι, 24, 796; [[σφαῖρα]], Od. 8, 373, u. sonst; auch in manchen Vrbdgn, wo sonst geradezu [[μέλας]] steht, z. B. [[θάνατος]], Il. 5, 83. 16, 334. 20, 477, wahrscheinlich hergenommen von dem blutigen Tode der Schlacht; αἱμα, Il. 17, 361; [[νεφέλη]], die schwärzliche, dunkle Wolke, 17, 551, die aber doch ins Röthliche spielt, wie κῦμα, einmal vom Fluß, 21, 326, gew. vom Meere, 1, 482 Od. 2, 428 u. öfter; auch ἅλς, Il. 16, 391; nicht schlechthin die dunkle Woge, das dunkle Meer, sondern, wie [[οἶνοψ]], die vom Ruderschlage od. Winde bewegten, ins Dunkelrothe od. Bräunliche spielenden Wellen des Mittelmeeres; vgl. Voß Virg. Georg. 4, 373 p. 855; auch [[λίμνη]], Eur. Hipp. 744; – Pind. σπάργανα, πτερά, ἔρνεα, P. 4, 114. 183 N. 11, 28; ἀμείβων χρῶτα πορφυρέᾳ βαφῇ, Aesch. Pers. 309; ἀμφὶ πορφυρέων πέπλων, Eur. Gr. 1457 u. öfter; auch in Prosa, χιτῶνα ἔχων πορφυροῦν μεσόλευκον Xen. Cyr. 8, 3, 12, u. Folgde, wie Plut. u. Luc. – Der compar. [[πορφυρώτερος]] bei Diosc. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 2 August 2017
English (LSJ)
η, ον, Att. πορφῠροῦς, ᾶ, οῦν, Aeol. πορφύριος Sapph.64, Alc.Supp.11.2 (πόρφυρον ἄνθος is corrupt in Sapph.94, and πορφυρ[α] as neut. pl. () is found in Sapph.Supp.20a.9); -ύριος also in IG5(1).1390.179 (Andania, i B.C.): I in Hom., 1 of the sea (cf. πορφύρω), heaving, surging, [χαράδραι] ἐς . . ἅλα πορφυρέην μεγάλα στενάχουσι ὁέουσαι Il.16.391; ἀμφὶ δὲ κῦμα στείρῃ πορφύρεον μεγάλ' ἴαχε νηὸς ἰούσης 1.482, Od.2.428; π. κῦμα . . ποταμοῖο ἵστατ' ἀειρόμενον Il.21.326, cf. Od.11.243; θάλασσα Alc.l.c. 2 of blood, gushing, αἵματι δὲ χθὼν δεύετο π. Il.17.361; so, π. θάνατος onrushing death, of death in battle, 5.83, al. (but, π. θάνατος· ὁ μέλας καὶ βαθὺς καὶ ταραχώδης, Hsch.). 3 of the rainbow, Il.17.547; to which a supernatural π. νεφέλη is compared, ib.551; perh. lurid. II purple, of stuff, cloths, etc., π. φᾶρος Il.8.221; χλαῖνα Od.4.115; πέπλοι Il.24.796; δίπλαξ 3.126, Od.19.242; ῥήγεα Il.24.645; τάπητες 9.200, Od.20.151; σφαῖρα 8.373; χλάμυς Sapph.64; σπάργανα, πτερά, Pi.P.4.114, 183; χλανίς, χιτών, Simon.37.11, B.17.52, cf. A.Pers.317, Hdt.1.50, E.Or.1457 codd. (lyr.), etc. 2 of human complexion, bright-red, rosy, flushing, π. Ἀφροδίτη Anacr.2.3; στόμα Simon.72; παρῇδες Phryn.Trag.13; χείλη IG3.1376. 3 purple-clad, in purple, Luc. Tim.20. 4 neut. pl. πορφυρᾶ purple colour or purple spots, Ael.NA17.33. 5 πορφυροῦν (sc. ἄνθος), τό, Woodfordia floribunda (an Indian shrub), Ctes.Fr.57.21. 6 Adv. -ῶς, στύφειν mordant for purple, PHolm.24.37.
German (Pape)
[Seite 686] zsgzgn πορφυροῦς, ᾶ, οῦν, purpurfarbig (bes. dunkelroth, blauroth, violett); φᾶρος, Il. 8, 221; χλαῖνα, Od. 4, 115. 154; τάπητες, Iliad. 9, 200; πέπλοι, 24, 796; σφαῖρα, Od. 8, 373, u. sonst; auch in manchen Vrbdgn, wo sonst geradezu μέλας steht, z. B. θάνατος, Il. 5, 83. 16, 334. 20, 477, wahrscheinlich hergenommen von dem blutigen Tode der Schlacht; αἱμα, Il. 17, 361; νεφέλη, die schwärzliche, dunkle Wolke, 17, 551, die aber doch ins Röthliche spielt, wie κῦμα, einmal vom Fluß, 21, 326, gew. vom Meere, 1, 482 Od. 2, 428 u. öfter; auch ἅλς, Il. 16, 391; nicht schlechthin die dunkle Woge, das dunkle Meer, sondern, wie οἶνοψ, die vom Ruderschlage od. Winde bewegten, ins Dunkelrothe od. Bräunliche spielenden Wellen des Mittelmeeres; vgl. Voß Virg. Georg. 4, 373 p. 855; auch λίμνη, Eur. Hipp. 744; – Pind. σπάργανα, πτερά, ἔρνεα, P. 4, 114. 183 N. 11, 28; ἀμείβων χρῶτα πορφυρέᾳ βαφῇ, Aesch. Pers. 309; ἀμφὶ πορφυρέων πέπλων, Eur. Gr. 1457 u. öfter; auch in Prosa, χιτῶνα ἔχων πορφυροῦν μεσόλευκον Xen. Cyr. 8, 3, 12, u. Folgde, wie Plut. u. Luc. – Der compar. πορφυρώτερος bei Diosc.