ἀνέκδρομος: Difference between revisions
From LSJ
Λόγοις ἀμείβου τὸν λόγοις πείθοντά σε → Verbis repone verba suasori tuo → Mit Worten gib dem Antwort, der mit Worten rät
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />d'où | |btext=ος, ον :<br />d'où l'on ne peut s'enfuir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐκδραμεῖν]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:45, 5 September 2022
English (LSJ)
ον, inevitable, θῶμιγξ AP9.343 (Arch.).
German (Pape)
[Seite 221] unentrinnbar, θῶμιξ Archi. 23 (IX, 343).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέκδρομος: -ον, ἄφυκτος, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ αποφύγῃ, ἀδιάλυτος, ἀδιέξοδος, ἀνέκδρομος ὤχμασε θώμιξ (ὀρθότ. θῶμιγξ, ἴδε τὴν λέξ.) Ἀνθ. ΙΙ. 9. 343.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
d'où l'on ne peut s'enfuir.
Étymologie: ἀ, ἐκδραμεῖν.
Spanish (DGE)
-ον inevitable θώμιγξ AP 9.343 (Arch.).
Greek Monolingual
ἀνέκδρομος, -ον (Α)
ο αναπόφευκτος.
Greek Monotonic
ἀνέκδρομος: -ον, αναπόφευκτος, αναπόδραστος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνέκδρομος: не позволяющий уйти, т. е. крепко опутывающий (θῶμιγξ Anth.).
Middle Liddell
inevitable, Anth.