εὐπιθής: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ σπεῦδε πλουτεῖν, μὴ ταχὺς πένης γένῃ → Ditescere properans, inops fies cito → Vermeide schnellen Reichtum, sonst verarmst du schnell

Menander, Monostichoi, 358
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)piqh/s
|Beta Code=eu)piqh/s
|Definition=ές, = [[εὐπειθής]] ''1'', οὐ πείσεις νιν, οὐ γὰρ εὐπιθής <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>335</span>: here and in <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>274</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>259</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>829</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>623</span> cod. Med. has -πειθ-, but -πῐθ- is required by the metre in <span class="title">Pr.</span>l. c. and is possible elsewhere (but in <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>982</span> (-πιθ- codd.) the metre perhaps favours -πειθ-); the sense is sometimes Act., <b class="b3">ὀνείρων φάσματ' εὐπ (ε) ιθῆ σέβεις</b>; <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>274</span>; σήματ' εὐπ (ε) ιθῆ βροτοῖς <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>259</span>; perhaps also <b class="b3">θάρσος εὐπ (ε) ιθές</b> <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>982</span> (lyr.); δημηγόρους… εὐπ (ε) ιθεῖς στροφάς <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>623</span> ([[si vera lectio|s. v.l.]]); sometimes Pass., σὺ δ' εὐπ (ε) ιθὴς ἐμοί <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>829</span>, cf. <span class="title">Pr.</span> [[l.c.]]
|Definition=ές, = [[εὐπειθής]] ''1'', οὐ πείσεις νιν, οὐ γὰρ εὐπιθής <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>335</span>: here and in <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>274</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>259</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>829</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>623</span> cod. Med. has -πειθ-, but -πῐθ- is required by the metre in <span class="title">Pr.</span>l. c. and is possible elsewhere (but in <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>982</span> (-πιθ- codd.) the metre perhaps favours -πειθ-); the sense is sometimes Act., <b class="b3">ὀνείρων φάσματ' εὐπ (ε) ιθῆ σέβεις</b>; <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>274</span>; σήματ' εὐπ (ε) ιθῆ βροτοῖς <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>259</span>; perhaps also <b class="b3">θάρσος εὐπ (ε) ιθές</b> <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>982</span> (lyr.); δημηγόρους… εὐπ (ε) ιθεῖς στροφάς <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>623</span> ([[si vera lectio|s. v.l.]]); sometimes Pass., σὺ δ' εὐπ (ε) ιθὴς ἐμοί <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>829</span>, cf. <span class="title">Pr.</span> [[l.c.]]
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><i>c.</i> [[εὐπειθής]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐπῐθής''': -ές, = εὐπειθὴς Ι, οὐ πείσεις νιν· οὐ γὰρ εὐπιθὴς Αἰσχύλ. Πρ. 333 (335)· [[θάρσος]] εὐπ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 982· - ἐν [[πέντε]] ἑτέροις χωρίοις, [[ἔνθα]] τὸ [[μέτρον]] δὲν ἀπαιτεῖ εὐπῐθής, τὰ Ἀντίγραφα ἔχουσιν [[εὐπειθής]], ἴδε ἐν λέξει.
|lstext='''εὐπῐθής''': -ές, = εὐπειθὴς Ι, οὐ πείσεις νιν· οὐ γὰρ εὐπιθὴς Αἰσχύλ. Πρ. 333 (335)· [[θάρσος]] εὐπ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 982· - ἐν [[πέντε]] ἑτέροις χωρίοις, [[ἔνθα]] τὸ [[μέτρον]] δὲν ἀπαιτεῖ εὐπῐθής, τὰ Ἀντίγραφα ἔχουσιν [[εὐπειθής]], ἴδε ἐν λέξει.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><i>c.</i> [[εὐπειθής]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:59, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐπῐθής Medium diacritics: εὐπιθής Low diacritics: ευπιθής Capitals: ΕΥΠΙΘΗΣ
Transliteration A: eupithḗs Transliteration B: eupithēs Transliteration C: efpithis Beta Code: eu)piqh/s

English (LSJ)

ές, = εὐπειθής 1, οὐ πείσεις νιν, οὐ γὰρ εὐπιθής A.Pr.335: here and in Ag.274, Ch.259, Eu.829, Supp.623 cod. Med. has -πειθ-, but -πῐθ- is required by the metre in Pr.l. c. and is possible elsewhere (but in Ag.982 (-πιθ- codd.) the metre perhaps favours -πειθ-); the sense is sometimes Act., ὀνείρων φάσματ' εὐπ (ε) ιθῆ σέβεις; Ag.274; σήματ' εὐπ (ε) ιθῆ βροτοῖς Ch.259; perhaps also θάρσος εὐπ (ε) ιθές Ag.982 (lyr.); δημηγόρους… εὐπ (ε) ιθεῖς στροφάς Supp.623 (s. v.l.); sometimes Pass., σὺ δ' εὐπ (ε) ιθὴς ἐμοί Eu.829, cf. Pr. l.c.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
c. εὐπειθής.

Greek (Liddell-Scott)

εὐπῐθής: -ές, = εὐπειθὴς Ι, οὐ πείσεις νιν· οὐ γὰρ εὐπιθὴς Αἰσχύλ. Πρ. 333 (335)· θάρσος εὐπ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀγ. 982· - ἐν πέντε ἑτέροις χωρίοις, ἔνθα τὸ μέτρον δὲν ἀπαιτεῖ εὐπῐθής, τὰ Ἀντίγραφα ἔχουσιν εὐπειθής, ἴδε ἐν λέξει.

Greek Monolingual

εὐπιθής, -ές (Α)
βλ. εὐπειθής.

Greek Monotonic

εὐπῐθής: -ές, = εὐπειθής I, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

εὐπῐθής: Aesch. = εὐπειθής.

Middle Liddell

εὐ-πῐθής, ές = εὐπειθής 1, Aesch.]

English (Woodhouse)

docile, obedient

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)