ἰχθυόβρωτος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅσον ζῇς, φαίνου, μηδὲν ὅλως σὺ λυποῦ· πρὸς ὀλίγον ἐστὶ τὸ ζῆν, τὸ τέλος ὁ χρόνος ἀπαιτεῖ. → While you live, shine; have no grief at all; life exists only for a short while, and time demands its toll.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1276.png Seite 1276]] von Fischen gefressen, Plut. Symp. 4, 4, 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1276.png Seite 1276]] von Fischen gefressen, Plut. Symp. 4, 4, 2. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />dévoré par les poissons.<br />'''Étymologie:''' [[ἰχθύς]], [[βιβρώσκω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἰχθυόβρωτος''': -ον, καταβρωθεὶς ὑπὸ ἰχθύων, Πλούτ. 2. 668 Α. | |lstext='''ἰχθυόβρωτος''': -ον, καταβρωθεὶς ὑπὸ ἰχθύων, Πλούτ. 2. 668 Α. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:30, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, eaten by fish, Plu.2.668a, SIG997.7 (Smyrna).
German (Pape)
[Seite 1276] von Fischen gefressen, Plut. Symp. 4, 4, 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dévoré par les poissons.
Étymologie: ἰχθύς, βιβρώσκω.
Greek (Liddell-Scott)
ἰχθυόβρωτος: -ον, καταβρωθεὶς ὑπὸ ἰχθύων, Πλούτ. 2. 668 Α.
Greek Monolingual
ἰχθυόβρωτος, -ον (Α)
αυτός που έχει φαγωθεί από τα ψάρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰχθυ(ο)- + βρωτός (< βιβρώοκω «τρώγω»)].
Russian (Dvoretsky)
ἰχθυόβρωτος: съеденный рыбами: ποιῆσαί τινα ἰχθυόβρωτον Plut. отдать кого-л. на съедение рыбам.