ἐλάτης: Difference between revisions

From LSJ

Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt

Menander, Monostichoi, 165
m (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)la/ths
|Beta Code=e)la/ths
|Definition=ου, ὁ,= <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐλατήρ, ποίμνας <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>773.28</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ostr.Strassb.</span> 649.2</span> (iii A.D.), Glauc. ap. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1802.37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[epithet]] of Poseidon at Athens, Hsch.</span>
|Definition=ου, ὁ,= <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐλατήρ, ποίμνας <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>773.28</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ostr.Strassb.</span> 649.2</span> (iii A.D.), Glauc. ap. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1802.37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[epithet]] of Poseidon at Athens, Hsch.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">1</b> [[conductor]], [[guía de ganado]] ποιμνᾶν ἐλάται E.<i>Fr</i>.773.28, cf. <i>ISultan</i> 576b.4 (imper.), συγκαταθεμένων δὲ τῶν ἐλατῶν ἔλυσε τὸν σύλλογον Glauc.<i>Pont</i>.1, cf. <i>OStras</i>.649.2 (III d.C.), cf. ἐ. ἡνίοχος Hsch., lat. <i>[[auriga]]</i>, <i>Gloss</i>.2.26<br /><b class="num">•</b>como epít. de Posidón en Atenas, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[el que aleja o expulsa]] c. gen. δαιμόνων <i>GMA</i> 41.17 (IV/V d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐλάτης''': ᾰ, ου, ὁ, = [[ἐλατήρ]], Εὐρ. Ἀποσπ. 775. 26.
|lstext='''ἐλάτης''': ᾰ, ου, ὁ, = [[ἐλατήρ]], Εὐρ. Ἀποσπ. 775. 26.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">1</b> [[conductor]], [[guía de ganado]] ποιμνᾶν ἐλάται E.<i>Fr</i>.773.28, cf. <i>ISultan</i> 576b.4 (imper.), συγκαταθεμένων δὲ τῶν ἐλατῶν ἔλυσε τὸν σύλλογον Glauc.<i>Pont</i>.1, cf. <i>OStras</i>.649.2 (III d.C.), cf. ἐ. ἡνίοχος Hsch., lat. <i>[[auriga]]</i>, <i>Gloss</i>.2.26<br /><b class="num">•</b>como epít. de Posidón en Atenas, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[el que aleja o expulsa]] c. gen. δαιμόνων <i>GMA</i> 41.17 (IV/V d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλᾰτης Medium diacritics: ἐλάτης Low diacritics: ελάτης Capitals: ΕΛΑΤΗΣ
Transliteration A: elátēs Transliteration B: elatēs Transliteration C: elatis Beta Code: e)la/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,= A ἐλατήρ, ποίμνας E.Fr.773.28 (lyr.), Ostr.Strassb. 649.2 (iii A.D.), Glauc. ap. POxy.1802.37. II epithet of Poseidon at Athens, Hsch.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Prosodia: [ᾰ]
1 conductor, guía de ganado ποιμνᾶν ἐλάται E.Fr.773.28, cf. ISultan 576b.4 (imper.), συγκαταθεμένων δὲ τῶν ἐλατῶν ἔλυσε τὸν σύλλογον Glauc.Pont.1, cf. OStras.649.2 (III d.C.), cf. ἐ. ἡνίοχος Hsch., lat. auriga, Gloss.2.26
como epít. de Posidón en Atenas, Hsch.
2 el que aleja o expulsa c. gen. δαιμόνων GMA 41.17 (IV/V d.C.).

German (Pape)

[Seite 790] ὁ, = ἐλατήρ, Eur. frg. Phaeth. 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλάτης: ᾰ, ου, ὁ, = ἐλατήρ, Εὐρ. Ἀποσπ. 775. 26.

Greek Monolingual

ο (AM ἐλάτης)
νεοελλ.
στρατιώτης του πυροβολικού που ιππεύει στο αριστερό άλογο του ζεύγους ελάσεως
μσν.
1. (για πουλί) φτερούγα
2. κλαδί δέντρου
αρχ.
1. ελατήρ
2. ως επίθετο του Ποσειδώνος στην Αθήνα.

Russian (Dvoretsky)

ἐλάτης: ου ὁ Eur. = ἐλατήρ I.