ἐπέλασις: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />charge de cavalerie <i>ou</i> d’éléphants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπελαύνω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπέλᾰσις''': -εως, ἡ, [[ἔφοδος]] ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - [[ὡσαύτως]] ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46. | |lstext='''ἐπέλᾰσις''': -εως, ἡ, [[ἔφοδος]] ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - [[ὡσαύτως]] ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 15:20, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, charge, of cavalry, Arr.Tact.16.10 (pl.), al.; ποιεῖσθαι τὰς ἐ. Plu.Tim.27, cf. Jul.Or.2.60b, Agath.1.14, al.; of elephants, Luc. Hist.Conscr.31.
German (Pape)
[Seite 914] ἡ, das Anrücken gegen den Feind, der Angriff; der Reiterei, Plut. Timol. 27 u. öfter; der Elephanten, Luc. conscr. hist. 31; allgemein, Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
charge de cavalerie ou d’éléphants.
Étymologie: ἐπελαύνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπέλᾰσις: -εως, ἡ, ἔφοδος ἱππικοῦ, Πλουτ. Τιμολ. 27· ἐλεφάντων, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 31: - ὡσαύτως ἐπελᾰσία, ἡ, Διοδ. Ἀποσπ. 533. 46.
Greek Monotonic
ἐπέλᾰσις: -εως, ἡ, επίθεση, έφοδος, επιδρομή, λέγεται για το ιππικό, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπέλᾰσις: εως ἡ набег, натиск, атака Plut., Luc.