ἀργικέραυνος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rgike/raunos | |Beta Code=a)rgike/raunos | ||
|Definition=ον, [[with bright]], [[vivid lightning]], [[epithet]] of Zeus, <span class="bibl">Il.19.121</span>, al., <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>21a</span>, <span class="bibl">168</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.3</span>, Cleanth. [[Stoic]],<span class="bibl">1.122</span>. | |Definition=ον, [[with bright]], [[vivid lightning]], [[epithet]] of Zeus, <span class="bibl">Il.19.121</span>, al., <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>21a</span>, <span class="bibl">168</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.3</span>, Cleanth. [[Stoic]],<span class="bibl">1.122</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de luz muy viva]], [[fulgurante]] epít. de Zeus <i>Il</i>.19.121, 20.16, 22.178, B.5.58, Pi.<i>O</i>.8.3, Orph.<i>Fr</i>.21a, Cleanth.<i>Fr.Poet</i>.1.32, Nonn.<i>D</i>.10.85, Q.S.2.442, Tz.<i>Alleg.Il</i>.20.23. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀργῐκέραυνος</b> of the [[flashing]] [[thunderbolt]] — Διὸς ἀργικεραύνου (O. 8.3) | |sltr=<b>ἀργῐκέραυνος</b> of the [[flashing]] [[thunderbolt]] — Διὸς ἀργικεραύνου (O. 8.3) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:00, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, with bright, vivid lightning, epithet of Zeus, Il.19.121, al., Orph.Fr.21a, 168, Pi.O.8.3, Cleanth. Stoic,1.122.
Spanish (DGE)
-ον
de luz muy viva, fulgurante epít. de Zeus Il.19.121, 20.16, 22.178, B.5.58, Pi.O.8.3, Orph.Fr.21a, Cleanth.Fr.Poet.1.32, Nonn.D.10.85, Q.S.2.442, Tz.Alleg.Il.20.23.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργικέραυνος: -ον, ὁ ῥίπτων ἀπαστράπτοντας κεραυνούς, ἐπίθ. τοῦ Διός, Ἰλ. Π. 121, κ. ἀλλ., Πινδ. Ο. 8. 3.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à la foudre éclatante de blancheur.
Étymologie: ἀργός¹, κεραυνός.
English (Autenrieth)
god of the dazzling bolt, epithet of Zeus. (Il.)
English (Slater)
ἀργῐκέραυνος of the flashing thunderbolt — Διὸς ἀργικεραύνου (O. 8.3)
Greek Monolingual
ἀργικέραυνος, -ον (Α)
(επίθετο του Δία) αυτός που ρίχνει κεραυνούς που αστράφτουν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αργι - + -κεραυνος < κεραυνός(πρβλ. εγχεικέραυνος, τερπικέραυνος κ.ά.)].
Greek Monotonic
ἀργικέραυνος: ὁ, αυτός που ρίχνει αστραφτερούς κεραυνούς, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀργῐκέραυνος: мечущий яркие молнии (эпитет Зевса) Hom., Pind.