ἐναμίλλως: Difference between revisions
From LSJ
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />à l'égal de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνάμιλλος]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[à l'égal de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐνάμιλλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐνᾰμίλλως:''' [[наравне]]: ἐ. τοῖς [[μάλιστα]] εὐτυχηκόσιν Isocr. не уступая наиболее одаренным. | |elrutext='''ἐνᾰμίλλως:''' [[наравне]]: ἐ. τοῖς [[μάλιστα]] εὐτυχηκόσιν Isocr. не уступая наиболее одаренным. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:20, 9 January 2023
French (Bailly abrégé)
adv.
à l'égal de, τινι.
Étymologie: ἐνάμιλλος.
Russian (Dvoretsky)
ἐνᾰμίλλως: наравне: ἐ. τοῖς μάλιστα εὐτυχηκόσιν Isocr. не уступая наиболее одаренным.