θύραθι: Difference between revisions

From LSJ

οὐδεὶς ἔστη παρὰ τῷ λέοντι ἡμᾶς φοβήσαντι → no one stood near the lion because it had frightened us

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=θύρᾱθι
|Full diacritics=θῠ́ρᾱθι
|Medium diacritics=θύραθι
|Medium diacritics=θύραθι
|Low diacritics=θύραθι
|Low diacritics=θύραθι

Revision as of 10:15, 8 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠ́ρᾱθι Medium diacritics: θύραθι Low diacritics: θύραθι Capitals: ΘΥΡΑΘΙ
Transliteration A: thýrathi Transliteration B: thyrathi Transliteration C: thyrathi Beta Code: qu/raqi

English (LSJ)

Adv. at the door, EM25.17:—Ep. θύρηθι, outside, μάλα δ' ὦκα θύρηθ' ἔα I was soon out (of the sea), Od.14.352.

Greek (Liddell-Scott)

θύρᾱθι: Ἐπίρρ., εἰς τὴν θύραν, κατὰ τὴν θύραν, Ἐτυμ. Μ. 25. 16.

Greek Monolingual

θύραθι (Α)
επίρρ. έξω από τη θύρα, προ τών θυρών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θύρα + -θι].