ὑπέρθυρον: Difference between revisions

From LSJ

ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br />το [[υπέρθυρο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[υπερθύριον]] (<span style="color: red;"><</span> [[θύρα]]), <b>πρβλ.</b> <i>παρα</i>-<i>θύρι</i>(<i>ον</i>)].
|mltxt=τὸ, Α<br />το [[υπέρθυρο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[υπερθύριον]] (<span style="color: red;"><</span> [[θύρα]]), <b>πρβλ.</b> [[παραθύρι]] ([[παραθύριον]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 15:47, 8 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρθῠρον Medium diacritics: ὑπέρθυρον Low diacritics: υπέρθυρον Capitals: ΥΠΕΡΘΥΡΟΝ
Transliteration A: hypérthyron Transliteration B: hyperthyron Transliteration C: yperthyron Beta Code: u(pe/rquron

English (LSJ)

τό, = ὑπερθύριον (lintel, lintel of a door or lintel of a gate).

Greek Monolingual

τὸ, Α
το υπέρθυρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + υπερθύριον (< θύρα), πρβλ. παραθύρι (παραθύριον)].

Greek Monotonic

ὑπερθύριον: [ῠ], τό (θύρα), πρέκι (οριζόντιο ξύλο ή πέτρα στην κορυφή παραθύρου ή πόρτας), πόρτας ή πύλης, Λατ. superliminare, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρθῠρον: τό верхний дверной брус, притолока Her., Arst., Plut.

Translations

Breton: gourin; Bulgarian: трегер; Catalan: llinda; Chinese Mandarin: 過梁, 过梁, 橫楣子, 横楣子, 闌頭, 阑头, 門斗, 门斗, 門楣, 门楣; Czech: překlad; Dutch: latei; Estonian: sillus; Finnish: kamana; French: linteau; Galician: lumieira, lintel; German: Sturz; Greek: υπέρθυρο, ανώφλι, πρέκι; Ancient Greek: ὑπέρθυρον, ὑπερθύριον, ἀνώπιον, ἀνώφλιον; Hungarian: szemöldökfa; Icelandic: dyratré, ofdyri; Italian: piattabanda; Japanese: 鴨居; Kazakh: маңдайша; Maori: taupoki, kōrupe, kārupe; Norwegian: dekkstein, dekning, overdekning, overligger over, vindusbjelke; Polish: nadproże; Portuguese: lintel; Romanian: buiandrug, lintou; Russian: притолока; Serbo-Croatian: greda, nadvratnik; Spanish: lintel, dintel; Swedish: dörrbalk, fönsterbalk, överstycke, dörrträ; Welsh: capan, lintel, gwarddrws