ὀλιγάκις: Difference between revisions

From LSJ

ἐνίοτε οἱ οἰκέται εἰς τὴν θάλασσαν ἐλαύνουσιν αὐτούς → sometimes the slaves ride them into the sea

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ὀλῐγάκῐς
|Full diacritics=ὀλῐγᾰ́κῐς
|Medium diacritics=ὀλιγάκις
|Medium diacritics=ὀλιγάκις
|Low diacritics=ολιγάκις
|Low diacritics=ολιγάκις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oligakis
|Transliteration C=oligakis
|Beta Code=o)liga/kis
|Beta Code=o)liga/kis
|Definition=[ᾰ], Adv. [[but few times]], [[seldom]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Epid.</span>1.26</span>. <b class="b3">δ'</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>393</span>, <span class="bibl">Th.6.38</span>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phlb.</span>52c</span>, etc.; ὀ. καὶ ὀλιγαχοῦ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1404b29</span> :—a form ὀλιγάκι is cited in <span class="bibl"><span class="title">EM</span>172.6</span>.
|Definition=[ᾰ], Adv. [[but few times]], [[seldom]], Hp.VM9, Epid.1.26. δ', E.Or.393, Th.6.38, Pl. Phlb.52c, etc.; ὀλιγάκις καὶ [[ὀλιγαχοῦ]] Arist.Rh.1404b29 :—a form [[ὀλιγάκι]] is cited in EM172.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀλῐγάκις:''' adv. нечасто, редко (ὀ. καὶ [[ὀλιγαχοῦ]] Arst.).
|elrutext='''ὀλῐγάκις:''' adv. нечасто, редко (ὀλιγάκις καὶ [[ὀλιγαχοῦ]] Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 08:20, 14 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀλῐγᾰ́κῐς Medium diacritics: ὀλιγάκις Low diacritics: ολιγάκις Capitals: ΟΛΙΓΑΚΙΣ
Transliteration A: oligákis Transliteration B: oligakis Transliteration C: oligakis Beta Code: o)liga/kis

English (LSJ)

[ᾰ], Adv. but few times, seldom, Hp.VM9, Epid.1.26. δ', E.Or.393, Th.6.38, Pl. Phlb.52c, etc.; ὀλιγάκις καὶ ὀλιγαχοῦ Arist.Rh.1404b29 :—a form ὀλιγάκι is cited in EM172.6.

German (Pape)

[Seite 319] wenige Male, selten; Eur. Or. 387; Thuc. 6, 38; Ggstz von πολλάκις, Plat. Phil. 52 b, öfter; Dem. 12, 11 (epist. Phil.)

Greek (Liddell-Scott)

ὀλῐγάκῐς: [ᾰ], Ἐπίρρ. (ὀλίγος) ὀλίγας μόνον φοράς, σπανίως, ἀντίθετ. τῷ πολλάκις, Ἱππ. περὶ Ἀρχ. Ἰητρικ. 11, Εὐρ. Ὀρ. 393, Θουκ. 6. 38, Πλάτ., κτλ.· ὀλ. καὶ ὀλιγαχοῦ Ἀριστ. Ρητ. 3. 2, 5. 2) σπανίως ἐπὶ θετικῆς σημασίας, ἐνίοτε, ἀπὸ καιροῦ εἰς καιρὸν, Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ πρῶτον 976· -τύπος τις ὀλιγάκι μνημονεύεται ἐν τῷ Μεγ. Ἐτυμολ. 172. 5.

French (Bailly abrégé)

adv.
peu souvent, rarement.
Étymologie: ὀλίγος, -ακις.

Greek Monolingual

ὀλιγάκις και ὀλιγάκι)
επίρρ. λίγες φορές, από καιρό σε καιρό, σπάνια («δι' αὐτὰ ἡ πόλις ἡμῶν ὀλιγάκις μὲν ἡσυχάζει», Θουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀλίγος + επιρρμ. κατάλ. -άκις (πρβλ. πολλ-άκις, συχν-άκις)].

Greek Monotonic

ὀλῐγάκῐς: [ᾰ], επίρρ. (ὀλίγος), λίγες μόνο φορές, σπανίως, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ὀλῐγάκις: adv. нечасто, редко (ὀλιγάκις καὶ ὀλιγαχοῦ Arst.).

Middle Liddell

ὀλῐγᾰ́κῐς, αδϝ. ὀλίγος
but few times, seldom, Eur., Thuc., etc.

English (Woodhouse)

rarely, seldom, few times

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

Arabic: قَلِيلًا‎, قَلِيلًا مَا‎, قَلَّمَا‎; Moroccan Arabic: قليل‎; Armenian: հազվադեպ; Azerbaijani: gec-gec; Bulgarian: рядко; Catalan: rarament; Chinese Mandarin: 很少, 罕有地; Czech: zřídka; Danish: sjældent; Dutch: zelden; Finnish: harvoin; French: rarement; German: selten; Ancient Greek: σπανίως, σπανίᾳ, παῦρα, ὀλιγάκις, βραχέως, μανῶς; Hungarian: ritkán; Ido: rare; Italian: raramente; Japanese: 滅多に…ない, 稀に; Latin: rare; Latvian: reti; Lithuanian: retai; Macedonian: ретко; Ojibwe: wiikaa; Polish: rzadko; Portuguese: raramente; Romanian: rar, rareori; Russian: редко, нечасто, изредка; Slovene: rédko; Spanish: rara vez, poco frecuentemente, raramente; Swedish: ovanligen, sällan; Ukrainian: рі́дко, зрі́дка, і́нколи, нечасто; Volapük: selediko, plödakösömiko; Walloon: rålmint