δυσεξερεύνητος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer auszuspüren, Arist. Polit. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer auszuspüren, Arist. Polit. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />difficile à découvrir <i>ou</i> à explorer.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἐξερευνάω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δυσεξερεύνητος''': -ον, δυσκόλως ἐξερευνώμενος, Ἀριστ. Πολ. 7. 11, 6. | |lstext='''δυσεξερεύνητος''': -ον, δυσκόλως ἐξερευνώμενος, Ἀριστ. Πολ. 7. 11, 6. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 19:50, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, hard to explore, Arist.Pol.1330b26.
Spanish (DGE)
-ον
difícil de explorar, de difícil reconocimiento de ciudades cuyo recorrido es complicado ἡ ... οἰκήσεων διάθεσις ... δ. [τοῖς] ἐπιτιθεμένοις Arist.Pol.1330b26.
German (Pape)
[Seite 679] schwer auszuspüren, Arist. Polit.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à découvrir ou à explorer.
Étymologie: δυσ-, ἐξερευνάω.
Greek (Liddell-Scott)
δυσεξερεύνητος: -ον, δυσκόλως ἐξερευνώμενος, Ἀριστ. Πολ. 7. 11, 6.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM δυσεξερεύνητος, -ον)
αυτός που δύσκολα εξερευνάται.
Greek Monotonic
δυσεξερεύνητος: -ον, αυτός που δύσκολα εξερευνάται, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
δυσεξερεύνητος: с трудом поддающийся исследованию Arst.
Middle Liddell
δυσ- εξερεύνητος, ον
hard to investigate, Arist.