ἁμαρτοεπής: Difference between revisions

From LSJ

ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶνforgive us our trespasses

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0117.png Seite 117]] ές, in den Worten fehlend, Hom. einmal, Iliad. 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύθων Od. 11, 511 u. [[ἀφαμαρτοεπής]] Iliad. 3, 215; – [[οἶνος]] ἁμ., der Wein macht, daß die Menschen eitel schwatzen, p. bei Clem. Alex. Paed. 2 p. 155.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0117.png Seite 117]] ές, in den Worten fehlend, Hom. einmal, Iliad. 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύθων Od. 11, 511 u. [[ἀφαμαρτοεπής]] Iliad. 3, 215; – [[οἶνος]] ἁμ., der Wein macht, daß die Menschen eitel schwatzen, p. bei Clem. Alex. Paed. 2 p. 155.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui s'égare dans ses discours.<br />'''Étymologie:''' [[ἁμαρτάνω]], [[ἔπος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁμαρτοεπής''': -ές, ([[ἔπος]]) ὁ σφαλλόμενος ἐν τοῖς λόγοις, ὁ ἀσκέπτως ὁμιλῶν, Ἰλ. Ν. 824· [[οἶνος]] ἁμ., [[ὅστις]] κάμνει τοὺς ἀνθρώπους νὰ λέγωσιν ἀνοησίας, Ποιητ. παρὰ Κλήμ. Ἀλ. 183.
|lstext='''ἁμαρτοεπής''': -ές, ([[ἔπος]]) ὁ σφαλλόμενος ἐν τοῖς λόγοις, ὁ ἀσκέπτως ὁμιλῶν, Ἰλ. Ν. 824· [[οἶνος]] ἁμ., [[ὅστις]] κάμνει τοὺς ἀνθρώπους νὰ λέγωσιν ἀνοησίας, Ποιητ. παρὰ Κλήμ. Ἀλ. 183.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui s'égare dans ses discours.<br />'''Étymologie:''' [[ἁμαρτάνω]], [[ἔπος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 14:14, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμαρτοεπής Medium diacritics: ἁμαρτοεπής Low diacritics: αμαρτοεπής Capitals: ΑΜΑΡΤΟΕΠΗΣ
Transliteration A: hamartoepḗs Transliteration B: hamartoepēs Transliteration C: amartoepis Beta Code: a(martoeph/s

English (LSJ)

ές, (ἔπος) erring in words, speaking at random, Il.13.824; οἶνος ἁ. wine that makes men talk at random, Poet. ap. Clem.Al. Paed.2.2.28.

Spanish (DGE)

-ές
• Prosodia: [ᾰ-]
1 embustero, de palabras embusteras, Αἴας Il.13.824, cf. Cyr.Al.M.68.428D, 69.356D, 71.804A.
2 que hace equivocarse al hablar οἶνος poeta en Clem.Al.Paed.2.2.28.

German (Pape)

[Seite 117] ές, in den Worten fehlend, Hom. einmal, Iliad. 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύθων Od. 11, 511 u. ἀφαμαρτοεπής Iliad. 3, 215; – οἶνος ἁμ., der Wein macht, daß die Menschen eitel schwatzen, p. bei Clem. Alex. Paed. 2 p. 155.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui s'égare dans ses discours.
Étymologie: ἁμαρτάνω, ἔπος.

Greek (Liddell-Scott)

ἁμαρτοεπής: -ές, (ἔπος) ὁ σφαλλόμενος ἐν τοῖς λόγοις, ὁ ἀσκέπτως ὁμιλῶν, Ἰλ. Ν. 824· οἶνος ἁμ., ὅστις κάμνει τοὺς ἀνθρώπους νὰ λέγωσιν ἀνοησίας, Ποιητ. παρὰ Κλήμ. Ἀλ. 183.

English (Autenrieth)

ές (ϝέπος): erring in word, rash-speaking, Il. 13.824†. Cf. ἀφαμαρτοεπής.

Greek Monolingual

ἁμαρτοεπής, -ές (Α)
1. αυτός που σφάλλει στους λόγους, που μιλάει παράδοξα ή ματαιόδοξα
2. φρ. «οἶνος ἁμαρτοεπής», αυτός που κάνει τους ανθρώπους να φλυαρούν, να μην προσέχουν τα λόγια τους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἁμαρτο- (< ἁμαρτάνω) + -επὴς < ἔπος.

Greek Monotonic

ἁμαρτοεπής: -ές (ἁμαρτάνω, ἔπος), αυτός που σφάλλει στα λόγια, αυτός που μιλά αψήφιστα, απερίσκεπτα, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἁμαρτοεπής: говорящий вздор, празднословящий Hom.

Middle Liddell

ἁμαρτάνω, ἔπος
erring in words, speaking at random, Il.