καταδέομαι: Difference between revisions
ὁ γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>-οῦμαι;<br /><i>Moy. de</i> [[καταδέω]]¹.<br /><span class="bld">2</span><i>ao.</i> κατεδεήθην;<br />supplier.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[δέομαι]] de [[δέω]]². | |btext=<span class="bld">1</span>-οῦμαι;<br /><i>Moy. de</i> [[καταδέω]]¹.<br /><span class="bld">2</span><i>ao.</i> κατεδεήθην;<br />supplier.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[δέομαι]] de [[δέω]]². | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταδέομαι:'''<br /><b class="num">I</b> (aor. κατεδεήθην) упрашивать (κ. τινος Plat.).<br /><b class="num">II</b> med. к [[καταδέω]] I. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα-δέομαι smeken iets niet te doen, met gen.: οὐκ ἂν ἐκεινός γε αὐτου καταδεηθείη die kan hem er niet van afgebracht hebben Plat. Ap. 33e. | |elnltext=κατα-δέομαι smeken iets niet te doen, met gen.: οὐκ ἂν ἐκεινός γε αὐτου καταδεηθείη die kan hem er niet van afgebracht hebben Plat. Ap. 33e. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:40, 3 October 2022
English (LSJ)
A entreat earnestly, c. gen. pers., Pl.Ap.33e, LXXGe. 42.21, al.
German (Pape)
[Seite 1345] (s. δέομαι), sehr bitten; οὐκ ἂν αὐτοῦ καταδεηθείη Plat. Apol. 33 e; öfter in LXX.
French (Bailly abrégé)
1-οῦμαι;
Moy. de καταδέω¹.
2ao. κατεδεήθην;
supplier.
Étymologie: κατά, δέομαι de δέω².
Russian (Dvoretsky)
καταδέομαι:
I (aor. κατεδεήθην) упрашивать (κ. τινος Plat.).
II med. к καταδέω I.
Greek (Liddell-Scott)
καταδέομαι: μετὰ γεν. προσ., δέομαι θερμῶς, Λατ. deprecari, Πλάτ. Ἀπολ. 33Ε· πρβλ. καταδέω (Β).
Greek Monolingual
καταδέομαι (Α)
παρακαλώ θερμά («ὑπερείδομεν τὴν θλῑψιν τῆς ψυχῆς αὐτοῦ, ὅτε κατεδέετο ἡμῶν», ΠΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + δέομαι «παρακαλώ»].
Greek Monotonic
καταδέομαι: αποθ., θερμοπαρακαλώ, Λατ. deprecari, με γεν. προσ., σε Πλάτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-δέομαι smeken iets niet te doen, met gen.: οὐκ ἂν ἐκεινός γε αὐτου καταδεηθείη die kan hem er niet van afgebracht hebben Plat. Ap. 33e.